مجهود

تعلم مجهود

اللغات ترجمتها
العربية مجهود
الإنجليزية Effort
الفَرَنْسية Effort
الإيطالية Sforzo
الإسبانية Esfuerzo
الروسية Усилие
الأَلْمَانِيَّةُ Anstrengung
التركية Çaba
البرتغالية Esforço
الهندية प्रयास है
الصينية 努力
اليابانية 努力
البنغالية প্রচেষ্টা
العبرية מַאֲמָץ
  • تعلم أَيْضًا ترجمة فيبس في الإنجليزية بالأمثلة


    لأن (فيبس) والفتاة سيشهدان أنكِ كنتِ هُنا

    ‘Cause Phipps and the girl will testify to you being here.

    أتعرفين شخصٌ يدعى (فيبس

    Do you know a guy by the name of Phipps?

    وتمت تسميتها سبنسر على حاكم ماساتشوستس وقتها سبنسر فيبس.

    Spencer was named after the then-acting governor of Massachusetts, Spencer Phips.

    منح الحاكم وليام فيبس أسرة هوبز مهلة في يناير 1693، بعد توقيع رئيس القضاة وليام ستوكتون على مذكرة إعدامها.

    Governor William Phips granted the Hobbs family a reprieve in January 1693, after Chief Magistrate William Stoughton had signed the warrant for her execution.
    فيبس، ذلك بالظبط عكس الهدف من موسيقاي
    pheebs, that is the exact opposite intent of my music.
    فيبس، هل يمكنك أن تساعديني ؟
    Pheebs, could you help me?

    صحيح هذا الطريق، سيدي سآخذك إلى الوكيل فيبس

    Right this way, sir. I’ll take you to Agent Phipps.

    شيء جديد من ديزني في “فيبس

    Some new Disney thing at Phipps.

    بعض الشيء ديزني الجديد في فيبس.

    Some new Disney thing at Phipps.

    اتعتقدى أن السيد فيبس سيتركني أخذ إجازة بعد المرحلة النهائية ؟

    Think Mr. Phipps would let me take time off after endgame?

    (فيبس)، تلك المرأة صلعاء بالتطوع
    Pheebs, this woman is voluntarily bald.

    (فيبس)؟, أغنى رجل في أمريكا؟
    Phipps? Richest man in America?
    فيبس، هل ذلك سوار كاحل جديد؟
    Pheebs, is that a new ankle bracelet?

    مرحباً (فيبس)، كيف الحال؟
    Pheebs, how’s it going?

    “ثم قام بأخذ ابن خادمه”جيمس فيبس

    He then took his gardener’s son, James Phipps

    لا يُمكننا وضعها بالقرب من منزل (فيبس) أو بأي مكان قريبٍ منه

    We can’t put her near Phipps‘ house or anywhere near him.

    فعلاً يا سيد “فيبس“.

    Well and whether, Mr. Phipps.
    فيبس)، كم تريدين) – تلزمني اثنتين –
    Pheebs, how many do you want? – I just need two.

    إذاً (فيبس)، لستما على وفاق؟
    Pheebs, so you guys just don’t get along?

    50 – السيدة فيبس (الولايات المتحدة الأمريكية): قالت إن تنظيم الأسرة أساسي لتحقيق الأهداف الإنمائية الأكبر.

    Ms. Phipps (United States of America) said that family planning was essential to meeting broader development goals.
  • تعلم أَيْضًا ترجمة توجها في الإنجليزية بالأمثلة


    ويجدر بالملاحظة أن هذا يتطلب توجها توسعيا أكبر في السياسات الاقتصادية في منطقة اليورو.

    This requires, notably, a more expansionary orientation of economic policy in the euro area.

    وقد يُبين التخطيط الاستراتيجي للأهداف الإنمائية للألفية توجها مناصرا للفقراء.

    Strategic planning for Millennium Development Goals would reflect a pro-poor orientation.

    واعتمد الصندوق توجها استراتيجيا جديدا يركز عملياته على الأنشطة الميدانية.

    UNFPA adopted a new strategic direction that placed field activities at the centre of its operations.

    احتاجك لتسيطر علي لأن ذلك يمنحني توجها و هدفا بالحياة

    I need you to dominate me because it gives me direction and a purpose in life.

    حددت الندوة توجها متزايدا لدى البلدان نحو الاستعانة بمصادر خاصة لأداء جزء من عمليات التعداد التي تقوم بها.

    The Symposium identified an increasing trend among countries towards outsourcing part of their census operations.

    ويشكل الفقر في الأسر التي يعولها رجال توجها آخر برز في السنين القليلة الماضية.

    Another trend in recent years is rising poverty in households led by men.

    ووضع الاستعراض توجها استراتيجيا للمشروع لعدة سنوات تالية.

    The review established strategic orientation for the project for the following several years.

    لقد شددت على النمو اقتصادي من أجل التنمية المستدامة باعتباره توجها يتوجب علينا اتباعه.

    I have emphasized economic growth for sustained development as the direction we must pursue.

    ونحن نلمس توجها إيجابيا بقدر أكبر هذا العام.

    We sense a more productive direction this year.

    وثمة حاجة إلى هامش إضافي كذلك من أجل إعطاء اتفاقات حقوق الملكية الفكرية توجها إنمائيا بدرجة أكبر.

    Additional space is also needed to give agreements on intellectual property rights a more developmental orientation.

    ونتطلع قدما إلى بيان أو مشروع قرار يقدمه رئيس الجمعية العامة يقدم توجها واضحا للعمل الذي سنقوم به قريبا.

    We are looking forward to a statement or draft resolution by the President of the General Assembly to give clear direction to the work ahead of us.

    إن حضور الأمين العام في وقت سابق وعمق الملاحظات الافتتاحية وفرا لنا توجها ذا مغزى لمناقشتنا.

    The earlier presence of the Secretary-General and the depth of the opening remarks have provided us with very meaningful orientation for our debate.

    وخلص المكتب إلى أن الإطار المبين في التقرير يشكل توجها شاملا معقولا لتنفيذ تكنولوجيا المعلومات في الأمانة العامة.

    The Board found that the framework described in the report provided reasonable overall direction for the implementation of information technology in the Secretariat.

    وقد أتاحت هذه العملية توجها جديدا صح وتقوية جهاز امم المتحدة انمائي، الذي حقق تقدما كبيرا، و سيما في السنة الماضية.

    The process has given new direction to the reform and strengthening of the United Nations development machinery, which has advanced considerably, particularly in the past year.

    7 – ولئن لم يكن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز توجها ناشئا، فإنه لم يحظ بإقرار كاف باعتباره تحديا إنمائيا قائما منذ 10 سنوات خلت.

    While HIV/AIDS is not an emerging trend, it was inadequately recognized as a development challenge 10 years ago.

    رجلان عادا من الصين كلاهما توجها مباشرة لمتجر قط الحظ

    Two men travel back from China, both head straight for The Lucky Cat emporium.

    أنتما الإثنان، توجها إلى الأرضية حيث يمكننا رؤيتكما

    You two, out on the floor where we can see you.

    سيكونان أفضل حالاً لو توجها مباشرة لـ

    They would have been better off Going straight for Canada.

    الملك وعائلته توجها إلى نصف مدريد قبل ساعة

    The King and his family left for Madrid half an hour ago.

    ووضعت الإدارة توجها أكثر استراتيجية وبرنامج عمل أكثر تركيزا.

    The Department had developed a more strategic orientation and a more focused work programme.
  • تعلم أَيْضًا ترجمة البكالوريوس في الإنجليزية بالأمثلة


    طلبة مرحلة البكالوريوس الذين أظهروا قوى خارقة خلال عملهم الشاق والمتفاني.

    The undergraduate students who demonstrated superhuman powers through their hard work and dedication.

    و تتوفر الدرجات الأكاديمية لغير المحامين في البكالوريوس و الماجستير.

    Academic degrees for non-lawyers are available at the baccalaureate and master’s level.

    التعليم العالي يتألف من درجتين – البكالوريوس والماجستير؛

    higher education, consisting of two degrees – baccalaureate and master’s;

    هذه الممرضات تتطلب شهادات متقدمة وخبرات سريرية في علم الأورام أكثر مما يوفره برنامج التمريض البكالوريوس النموذجي.

    These nurses require advanced certifications and clinical experiences in oncology further than the typical baccalaureate nursing program provides.

    حتى الليلة ليلة للحزب البكالوريوس الكبير؟

    So tonight’s the night of the big bachelor party?

    حتى الليلة ليلة للحزب البكالوريوس الكبير؟

    so tonight’s the night of the big bachelor party?

    وتمنح هذه الجامعات درجات البكالوريوس والماجستير والدكتوراه.

    These universities award Bachelor’s, Master’s and Ph.D. degrees.

    إنها هدية تذكارية من مخمور حزب البكالوريوس قبل بضع سنوات.

    It’s a souvenir from a drunken bachelor party a few years ago.

    بلدي حزب البكالوريوس حصلت على وحشية بعض الشيء أيضا.

    MY BACHELOR PARTY GOT A LITTLE WILD TOO.

    وكان البكالوريوس أكثر المؤهلين في العالم المهتمين.

    The most eligible bachelor in the world was interested.

    كنت مع سيمون فريمونت، البكالوريوس أكثر المؤهلين في نيويورك.

    I was with Simon Freemont, the most eligible bachelor in New York.

    وكان كل ما يريد الغداء البكالوريوس.

    All I wanted was a bachelor brunch.

    لذلك لا اعتقد انه ما من حزب البكالوريوس.

    So don’t think of it as a bachelor party.

    نظرة، دعونا نتظاهر هي طرف فيها البكالوريوس الحقيقي، حسنا؟

    Look, let’s pretend it’s a real bachelor party, okay?

    حسنا، يبدو وكأنه غادر له وسادة البكالوريوس في المجاري.

    Well, looks like he left his bachelor pad in the sewers.

    مرحبا – فهي حاصلة على البكالوريوس

    hello! – She has done her BA!

    أنا لا أريد أن أموت البكالوريوس!

    I don’t want to die a bachelor!

    أعني، انها البكالوريوس الطرف عنه.

    I mean, it’s his bachelor party.

    أعدك هذا سيكون أكثر متعة من البيرة الخفيفة و البكالوريوس يعيد.

    I promise this will be more fun than light beers and Bachelor reruns.

    هل فقط دعوة خطيبتك لحزب البكالوريوس الخاص بك؟

    Did you just invite your fiancée to your bachelor party?
  • تعلم أَيْضًا ترجمة الالتفاف في الإنجليزية بالأمثلة


    وتساءلت المفوضية الأوروبية عما إذا كان “مفهوم الالتفاف زائدا”.

    The European Commission wondered whether “the notion of circumvention was superfluous”.
    الالتفاف على القواعد المرتبطة ببعض الاتفاقات التفضيلية؛
    Circumvention of the norms associated with certain preferential agreements.

    بيد أنه يمكن الالتفاف على المشكلة بطلب موافقة الدول الأطراف مسبقاً على النشر.

    However, the problem could be circumvented by requesting States’ consent prior to publication.

    404- ويتم عملياً الالتفاف على هذه الأحكام التنظيمية.

    In practice these statutory provisions are circumvented.

    ميناء ضيقة جدا ليكون لدينا القدره على الالتفاف.

    Harbor is too narrow to be able to turn around.

    نفعل شيئا جيدا، يا رفاق محاولة الالتفاف ويعلقون عليه في الولايات المتحدة.

    We do something good, you guys try to turn around and pin it on us.

    وأي مخطط لإصـــدار الشهـــادات سيتعرض لخطر الالتفاف حولـــه.

    Any certification scheme will be exposed to risks of circumvention.

    يجب علينا الالتفاف و نقل الحق في العودة إلى أتلانتا.

    We should turn around and move right back to Atlanta.

    يا سيدي، نحن لانصيب مدفعيتهم اعلينا أن نحاول الالتفاف؟

    Sir, we may miss their artillery, should we try to turn around?

    وبصفة خاصة، فإن فكرة “الالتفاف” تتطلب المزيد من التحديد.

    In particular, the notion of “circumvention” required further definition.

    وينبغي أن يشمل فقط المواد والمرافق التي يمكنها حقا أن تتيح الالتفاف على المعاهدة.

    It should cover only material and facilities which could truly allow circumvention of the treaty.
    الالتفاف على الالتزامات الدولية للدولة العضو في منظمة دولية
    Circumvention of international obligations of a State member of an international organization

    وتتناول المادة 17 أيضاً مسألة الالتفاف عن طريق تقديم أذون إلى الدول أو المنظمات الدولية الأعضاء.

    Article 17 also covers circumvention through authorizations given to member States or international organizations.

    كلا، أحياناً الالتفاف والهروب يعتبر شجاعة منك

    No, sometimes turning and running is the most courageous thing you can do.

    القدر له طريقة قاسية في الالتفاف حولك

    Fate has a cruel way of circling around on you.

    او ربما يقصد إنني أريد الالتفاف لليمين

    OR it means, “I’m turning right.”

    أو المعارف الكثيرون، هي قدرتنا على الالتفاف

    or a lot of contacts, it’s our capacity to connect

    هل يمكننا الالتفاف من الخلف عبر تلك الغابة؟

    Can we get around the back through those woods?

    كنت أحاول الالتفاف حولك حتى أصلح من شعرك

    I was merely reaching around you, trying to fix your hair.

    لديه فيروس الالتفاف، وكيل بيلامي.

    There’s a virus going around, agent bellamy.
  • تعلم أَيْضًا ترجمة للدواء في الإنجليزية بالأمثلة


    عندما يكون الامر بالنسبة للدواء هذا المكان أشبه بالغرب المتوحش

    When it comes to medicine, this place is like the wild west.

    عندما يكون الامر بالنسبة للدواء هذا المكان أشبه بالغرب المتوحش

    when it comes to medicine, this place is like the wild west.

    ويشمل تاريخ المريض المحاولات السابقه للعلاج والمواجهه والمراجعه الدقيقه للدواء.

    The patient history includes previous attempts at treatment and coping and a careful medication review.

    حالها يزدادُ سوءاً، وهي بحاجة للدواء

    It gets worse, and she needs medication.

    والمؤلفون وجدوا أن “استخدام مضادات الملاريا كجزء من IPTp قد يؤدي إلى تفاقم الإصابة بالملاريا بشكل واسع حيث يكون هناك مقاومة للدواء“.

    The authors found that the “use of partially effective anti-malarial agents for IPTp may exacerbate malaria infections in the setting of widespread drug resistance”.

    لامتصاص من خلال الخد يسمح للدواء لتجاوز الجهاز الهضمي للتوزيع النظامي السريع.

    Absorption through the cheek allows the drug to bypass the digestive tract for rapid systemic distribution.

    أنهُ بحاجة للدواء، لذا دعه وشأنه.

    He needs medicine, so let him go.

    الالمان الذين اخترعوها… لديهم اسم خاص للدواء قوي كفاية لفعل ذلك

    The Germans who invented it… had a special name for a medicine powerful enough to do just that.

    بكل وضوح, كلاكِ لن تستجيب للدواء أكثر من ذلك

    Your kidneys aren’t responding to medication any more.

    سيدة (بول)، بالنسبة للدواء الخاص بكِ

    Mrs. Spool, about your medicine

    لم ارد ان أجعلك تظنين انك بحاجة للدواء

    I didn’t want you to think you needed medication.

    وصفة طبية للدواء – سئل و أجاب.

    The prescription drug – asked and answered.

    هذا التعدد مسؤول أيضًا عن الاستجابة المتغيرة للدواء بين المرضى من خلفيات إثنية مختلفة.

    Such polymorphism is also responsible for variable drug response among patients of differing ethnic backgrounds.

    لا يستخدم الأرتيميسينين للوقاية من الملاريا بسبب الفعالية شديدة القصر (العمر النصفي) للدواء.

    Artemisinins are not used for malaria prevention because of the extremely short activity (half-life) of the drug.

    وصفة طبية للدواء – سئل و أجاب.

    the prescription drug – asked and answered.

    ويُستخدم هذا التصميم المحوسب العقلاني للدواء، عملياً، بالتوازي مع الكيمياء البيولوجية التوافيقية ومع الفرز الفائق الإنتاجية.

    In practice, this computerised rational drug design is used in parallel with combinatorial biochemistry and high-throughput screening.

    يمكن للدواء الجديد، OTS964، القضاء على سرطان الرئة البشري العدواني المزروع في الفئران، مع بعض الآثار الجانبية.

    A new drug, OTS964, can eradicate aggressive human lung cancers transplanted into mice, with few side effects.

    ومع ذلك، 28٪ استشهدوا بالقضايا النفسية، بما في ذلك الاستجابة للهلوسة السمعية والحد من الآثار الجانبية للدواء.

    However, 28% cite psychiatric issues, including response to auditory hallucinations and reducing the side effects of medication.

    بعض الخصائص المناعية للدواء قد تستأثر به الزيادة في النشاط في الجسم الحي ضد الأنواع البكتيرية المحددة.

    Certain immunomodulatory properties of the drug might account for its increased in vivo activity against specific bacterial species.

    الآثار الجانبية المرتبطة مع الاستخدام العلاجي للدواء هي ذاتها المتوقعة مع جميع الأدوية من فئة النيترات.

    Adverse effects associated with the clinical use of the drug are as expected with all nitrate preparations.
  • تعلم أَيْضًا ترجمة كنيسه في الإنجليزية بالأمثلة


    و أنتبهي لطريقة كلامك و كأنكِ في كنيسه

    And watch your language, like you’re in church.

    ستمر على كنيسه لكن اتبع اثر الماشيه

    You’ll pass a church, just follow the sheep trail.

    الشاحنه التى قامت بسحق سياره طوني مسجله باسم ربه منزل في كنيسه فألز

    The SUV that rammed Tony’s car was registered to a soccer mom in Falls Church.

    مكان واحد فقط يمكن ان تسمع منه صوت اجراس كنيسه

    Only one location where there could be church bells.
    كنيسه روزوورد, تقوم بتنظيم ملجأ في الساحه الرئيسيه, هذه الليله

    Rosewood church, by the organ in the main sanctuary, tonight.
    كنيسه كولين, السيد ساينز و السيد سبكتر

    Collin Church, Mr. Sainz and Mr. Specter,

    او علي البحر احيانا, او علي كنيسه صغيره

    Even by the sea sometimes or a little church.
    كنيسه كولين, السيد ساينز و السيد سبكتر اخيرا ووصلت الى نقاشنا القانوني الصغير

    Collin Church, Mr. Sainz and Mr. Specter, lately arrived to our little legal dispute.

    أينما كنا سيكون لديك كنيسه

    Wherever we are, you’ll have your church.

    مائتان وخمسة وسبعون أعضاء الكنيسة جدد في كنيسة واحدة وحدها

    Two hundred and seventy-five new church members in one church alone.

    9- الكنيسة والمجتمع (مجمع ليفنغستونيا التابعة للكنيسة ألمشيخيه لوسط افريقيا)
    Church and Society (Livingstonia Synod of Church of Central Africa Presbyterian)
    والكنيسة يرأسها الذكور الذين يحددون عقيدة الكنيسة وسياسات الكنيسة، وتفسير الكتاب المقدس والتاريخ والتقاليد.

    The Church is ruled by males who determine church doctrine, church policies, interpretation of scripture, history and traditions.
    الكنيسة، والكنيسة، ونحن أن بخطايانا.
    Church, church, we have to confess our sins.

    بَعْدَ الكنيسةَ سنُفكّرُ بشأن ما سَمعنَا في الكنيسةِ.

    After church we think about what we heard in church.

    33 – وكنيسة طائفة السبتيين هي الكنيسة الوحيدة في الجزيرة.

    The Seventh Day Adventist Church is the only Church on the Island.

    وتأسست الكنيسة الصينية الأولى، وهي كنيسة سأنت ستيفن في عام 1865.

    The first Chinese church, St. Stephen’s Church, was founded in 1865.

    وقد قوبلت الكنيسة الموحدة والكنيسة الأنجليكانية بمقاومة الاقتراح.، Oblates مريم الطاهرة، الذي يعتقد أن الحل لفشل النظام لم يكن إعادة الهيكلة ولكن تكثيف.

    The proposal was resisted by the United Church, the Anglican Church, and the Missionary Oblates of Mary Immaculate, who believed that the solution to the system’s failure was not restructuring but intensification.

    ذكر كاهن أيرلندي أن سلطة الكنيسة على الأرجح تم تقويضها بسبب المنشور البابوي Humanae Vitae الذي أكد معارضة الكنيسة لوسائل منع الحمل.

    An Irish priest has said that the church’s authority was most likely undermined by the papal encyclical called Humanae Vitae that established the Church’s opposition to contraception.

    وفي عام 1980 أصبحت الكنيسة عبارة عن رعية مؤقتة لكنيسة كمبرلاند ألمشيخيه.

    In 1980 the church become a provisional presbytery of the Cumberland Presbyterian Church.

    كانت حركة هوجان أو هوجانيسم (بالنرويجيَّة: haugianere) من الحركات التقوية الفرعية والتي هدفت إلى إصلاح كنيسة الدولة وجلب الحياة والحيوية الجديدة في كنيسة النرويج التي كانت غالبًا ما تتسم بالشكلية والخمول.

    The Haugean movement or Haugeanism (Norwegian: haugianere) was a Pietistic state church reform movement intended to bring new life and vitality into the Church of Norway which had been often characterized by formalism and lethargy.
  • تعلم أَيْضًا ترجمة نقاضي في الإنجليزية بالأمثلة


    لو سنقاضي أحد يجب أن نقاضي أنفسنا

    Well, if we sue anybody, we should sue ourselves.

    يمكن ان نقاضي البلدية ولكن سوف تستغرق 4 شهور

    We can sue the county, but that’ll take months.

    دعونا نقاضي مع الحرص المطلق كل الذين يقفون ضدنا بعناد

    let us prosecute with absolute diligence all those who stubbornly stand against us.

    نحن نقاضي إلى أقصى حد يسمح به القانون.

    We prosecute to the fullest extent of the law.

    سوف نقاضي رئيس اللجنة الديموقراطية بتهمة القدف

    We’re suing the head of the Democratic Committee for defamation.

    محامينا نصحونا ان نقاضي مباشرة لكننا ننتظر وهذا متوقف على تعاونك معنا

    Our lawyers advised us to sue immediately, but we’re holding off pending your cooperation.

    جون “على حق يجب أن نقاضي

    John’s right, we have to sue.

    عندما نسقط الايرلنديين في هذا اللقاء يجب ان نقاضي أعضاء النادي الحاليين

    When we take down the Irish, we’ll need to prosecute the club members present.

    إذاً دعينا أن نقاضي المدير ليس لدي وقت للمقاضاة

    I don’t have time to sue the manager.

    محامينا نصحونا ان نقاضي مباشرة لكننا ننتظر وهذا متوقف على تعاونك معنا

    our lawyers advised us to sue immediately, but we’re holding off pending your cooperation.

    جون “على حق يجب أن نقاضي

    john’s right, we have to sue.

    هذه هارفارد، حيث لا نثير الأقاويل ولا نقاضي الناس.

    This is Harvard, where you don’t plant stories and you don’t sue people.

    “نحن نقاضي (جاك دوناغي) و”ن.ب.س “من أجل حقوق”ديلبريكرس

    We are suing jack donaghy and nbc for the rights to dealbreakers.

    دكتور، قم بالاتصال بهاورد كلين وإخباره بأننا نود أن نقاضي البلدة بسبب الاجراءات القضائية…

    Doctor, will you call Howard Klein… and tell him we’re suing the city for malicious prosecution… again.

    لذا نحن نقاضي بقيمة 12 مليون دولار لكن نتوقع ان يكون هناك تسويه قبل المحاكمه

    So, we’re suing for $12 million, but we do expect settlement before trial.

    سنقوم بالتحقيق في هذه القضية بدقة و نقاضي مرتكبها بقوة, كما نفعل في جميع القضايا

    We’ll investigate this case thoroughly and prosecute it vigorously, as we do with all cases.

    إن كنتِ تسألين ما إذا كنا نقاضي الشركتين معًا فالإجابة هي نعم

    If you’re asking whether we’re suing both of your firms, the answer is yes.

    أو المدرب, هل يجب أن نقاضي المدرب ؟

    Or the coach, should we sue the coach?

    أَرى الآن بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَقاضي مكنمارا/ تروي…

    I now see that we have to sue McNamara/ Troy…

    إنها تريد أن نقاضى المحطة ولكن لا يمكننا تحمل مصاريف محام

    She wants to sue the station, but we can’t afford a lawyer.
  • تعلم أَيْضًا ترجمة كرامه في الإنجليزية بالأمثلة


    فضاعت كرامه الأنسانيه في عبادة الأوثان والأصنام

    Human dignity perished on the altar of idolatry.

    لكنه يحدث دائماً و لا يوجد كرامه به

    But it always happens, and there’s never any dignity in it.

    سأفعل ماتريدون انا حرفيا لدي صفر كرامه.

    I’ll do whatever you say. I literally have zero pride.

    انا لم افكر ابدا انك شخصا غير عقلاني و بدون كرامه و بعد سماعي لـ كلماتك لا أظن ان على أبذل جهد لذلك

    I’m not a loser with no pride, so your words don’t hurt me at all.

    سأزرع ألفيةً من الحكمة و الكرامة و الحياة

    I will seed a millennium of wisdom… honor… life.

    لو لم تكن لدي كرامه, لابد ان اظهر ذلك

    If I didn ‘t have my dignity, I had to make it look like I did.

    لو لم تكن لدي كرامه, لابد ان اظهر ذلك

    if i didn’t have my dignity, i had to make it look like i did.

    لكنه كان مقتنعا بطريقه أو بأخرى في كل هذا أن هناك كرامه في أستشهاده

    But he was convinced somehow, in all of this, that there was dignity in his martyrdom.

    لكنه كان مقتنعا بطريقه أو بأخرى في كل هذا أن هناك كرامه في أستشهاده

    but he was convinced somehow, in all of this, that there was dignity in his martyrdom.

    لقد كنا أصدقاء و عاملته بإحترام و كرامة

    We were friends, and I treated him with respect and dignity.

    في المقابل، ستُعاملين هذه الوظيفة بالاحترام الكرامة التي تستحقها

    In return, you will treat this job with the dignity and respect that it deserves.

    قد نكون فقراءً، لكننا نملك كرامة يا أخي

    We may be poor, but we have our dignity, brother.

    ما كان عليك فعله هو معاملتها بأبسط كرامة

    What you should have done is treat her with basic human dignity.

    نحن دائما سعيدون بلعب عقدين من الكرامة

    We’re always happy to play Two Decades of Dignity.

    وأنا أوَدُّ أَنْ آخذَ قليلاً من الكرامةِ في الهزيمةِ.

    And I’d like to have a little bit of dignity in defeat.

    عاملة ميدانية مع الإتحاد من أجل الكرامة الإنسانية

    “A field worker for the Alliance for Human Dignity.”

    لكن أنا فرنسي, و سألقنهم بعضاً الكرامة

    But I’m French and I’ll teach them some dignity.

    الملاكم بدون كرامة حياته لا تعني شيئا بالنسبة لي

    A boxer, without dignity, his life means nothing to me.

    أتعرفين ماذا قال الفلاسفة عن الكرامة ؟

    You know what a great philosopher once said about dignity?

    إنه يعني نهاية الكرامة الإنسانية والعودة إلى وحشية الحيوانات.

    It means the very end of human dignity and reverting to savage animals.
  • تعلم أَيْضًا ترجمة منحه في الإنجليزية بالأمثلة


    هناك معروف واحد تستطيعين منحه لي, صاحبة الجلالة.

    There is one favor you could grant me, Your Majesty.

    لقد منعوا عنه كل أموال منحه.

    They cut off all of his grant money.

    حصلت علي منحه وأشتريت لنفسي دراجه ناريه

    I got a grant and I bought myself a motorbike.

    لكنه منحه أطفالا لكي تبدو أحلامه جديرة بالوجود

    But he did give us children to make them dreams seem worthwhile.
    منحه القاضي الإختيار: السجن أو الجيش.

    The judge gave him a choice: jail or the military.

    لقد تحدثوا عن انه يستحق منحه دراسيه

    Talked about how his playing was worthy of a scholarship.

    حسنٌ، عليك منحه لقب يكرهه.

    Well, you should give him a nickname he hates.

    أعطيت منحه لأقوم بمشروع النظام الشمسي ألترم القادم

    I got a grant to do my solar project next semester.

    لدينا حتى هذا العلاجالذي نريد منحه للناس.

    We even have this cure that we want to give to people.

    أعتقد أننا منحنا عملائك أكثر مما يستطيعون منحه لنا

    I think we’ve made your clients more than they’ll ever be able to give away.

    أظنك من منحه الخلاص من حادثة الزنا ؟

    Guess you’re the one, granted him absolution from adultery?

    حتى أنه تم منحه وظيفة بشركة أبي

    He’s even been given a job at Father’s company.

    وتم منحه سلطات واسعة عبر منصب المفتش العام للجيش

    He is given broad powers as an inspector general for the army.

    بعد الحرب العالمية الأولى، تم منحه الطائرة –

    After the 1st World War, the plane was given to him.

    وكل ما عليّ منحه هو لقب ضئيل

    And all I have to give him is an insignificant title

    ولم ترغب أي من المنظمات الرئسية منحه رخصة

    none of the major organizations were willing to grant him a license.

    ويحق للمدعى عليه الاستعانة بمستشار قانوني، ويجوز منحه مساعدة قانونية.

    A defendant has the right to employ a legal adviser and may be granted legal aid.

    فأنا متأكد أنه سيقدم لك منحه دراسيه

    i’m pretty sure he’ll offer you a scholarship.

    فكر بعدم منحه معاملة خاصة بسبب سلوكه الغير مرغوب

    Think of it as not giving him special treatment for unwanted behavior.

    يجب منحه وساما على اطلاق النار كينيدي
    Give him a medal for shooting Kennedy!
  • تعلم أَيْضًا ترجمة مرتكبو في الإنجليزية بالأمثلة


    ب) اذا كان مرتكبو الجريمة مسلحين أو استعملوا القوة؛(

    b) The perpetrator(s) were armed or used force;

    فلقد عرّض مرتكبو العنف العملية الديمقراطية ومستقبل كوسوفو للخطر.

    The perpetrators of violence have jeopardized the democratic process and the future of Kosovo.

    وعوه على ذلك، يزال مرتكبو أخطر جرائم الحرب طلقاء.

    Moreover, the perpetrators of the most serious war crimes remained at liberty.

    والحالة نفسها عندما يكون مرتكبو الجريمة عبارة عن مجموعة منظمة؛

    This is the same case when it has been committed by an organised group.

    وظل مرتكبو هذه الانتهاكات بدون العقاب(17).

    These violations have been committed with impunity.

    ولا بد أن يمثل مرتكبو العنف أمام القضاء وفقا للقانون.

    The perpetrators of violence must be brought to justice in accordance with the law.

    وما زال مرتكبو انتهاكات حقوق انسان يفلتون من العقاب.

    The impunity of the perpetrators of human rights violations is continuing.

    ولا يزال مرتكبو هذا الفعل مجهولين.

    The perpetrators of this crime have not been identified.

    وليس من المقبول أن يتجنب مرتكبو أخطر الجرائم الدولية الإجراءات القانونية.

    It is not acceptable that perpetrators of serious international crimes evade legal proceedings.

    ولم يقدم مرتكبو هذه الجرائم للمحاكمة.

    Nor have their perpetrators been brought to justice.

    ويحاكَم مرتكبو هذه الجرائم في المحاكم الرسمية.
    Perpetrators of such offences were tried in the formal courts.

    ثالثا – مرتكبو هذه افعال وتوقيت التدمير وطريقته

    III. Perpetrators, time and manner of destruction

    ويجب أن يمثل أمام العدالة مرتكبو هذه الجرائم وأن يحاكموا.

    The perpetrators of such crimes must be brought to justice and prosecuted.

    وأصبح مرتكبو العنف ضد المرأة بصورة متزايدة محلا لتركيز الاهتمام.

    Increasingly, perpetrators of violence against women are becoming a focus of attention.

    (ب) بموجب القانون يتحمل مرتكبو العنف العائلي المسؤولية المدنية والجنائية الملائمة

    (b) Perpetrators of domestic violence bear commensurate civil and criminal liability under the law

    68- وأُبلغ المقرر الخاص بأنه أحيانا يُحال مرتكبو التجاوزات إلى القضاء.

    The Special Rapporteur was informed that perpetrators of abuses are sometimes brought to justice.

    هذا ما أراده مرتكبو هجمات 11 أيلول/سبتمبر.

    That was what the perpetrators of 11 September wanted.

    وعندئذ يخضع مرتكبو أفعال الحركة غير المشروعة لموال لسلطان القانون الوطني والدولي.

    The perpetrators of such illegal movement of funds would be subject to the full weight of national and international law.

    وإن الإفلات من العقاب الذي يستفيد منه مرتكبو هذه الانتهاكات يعرقل تسوية الخلاف.

    The impunity enjoyed by the perpetrators of such violations undermined efforts to resolve the conflict.

    وقد ترك مرتكبو هذا الفعل التخريبي منشوراً يضم رسالة.

    The perpetrators of this act of vandalism left a leaflet containing a message.
  • تعلم أَيْضًا ترجمة مهمشين في الإنجليزية بالأمثلة


    كما تعلمون، انهم كانوا مهمشين في قاعة المفاوضات

    You know, they were marginalized in the negotiation room.

    كما تعلمون، انهم كانوا مهمشين في قاعة المفاوضات

    you know, they were marginalized in the negotiation room.

    وعلاوة على ذلك، فإنهم ما زالوا مهمشين إلى حد كبير من حوارات السياسة العامة فيما يتعلق بالقضايا التي تمسهم.

    Moreover, they remain largely sidelined from policy dialogues regarding issues that affect them.

    فالبليزيون من الشباب والرجال غير مهمشين.

    Belizean boys and men were not marginalized.

    عندما يشعر الناس بأنهم مهمشين و أنهم غير مهمين

    When people feel marginalized and unimportant,

    فأفغانستان لا يمكنها تحمل إبقاء 50 في المائة من سكانها مهمشين.

    Afghanistan cannot afford to keep 50 per cent of its population marginalized.

    فقد نجح بعضها في تكييفها واستفاد من العولمة ولكن الكثيرين، وخاصة أقل البلدان نمواً ظلوا مهمشين.

    Some had successfully adapted to them and benefited from globalization, but many others, especially the least developed countries, had remained marginalized.

    وقد استفاد ثلاثة ملايين فنزويلي، كانوا مهمشين في السابق بفعل الفقر، من التعليم الابتدائي والثانوني والجامعي.

    Three million Venezuelans previously marginalized by poverty have benefited from primary, secondary and university education.

    وهذه الرؤية ضرورية أيضا للدفاع عن الحقوق الإنسانية لأولئك المواطنين الذين ظلوا مهمشين على امتداد تاريخنا.

    This vision is also essential to defending the human rights of those citizens who have been marginalized throughout the course of our history.

    وكثيرا ما يصبح الأطفال الذين يشبون في فقر مهمشين طوال حياتهم.

    Children growing up in poverty are often marginalized for their lives.

    ويعتبر السُنة أنفسهم غالباً مهمشين من قِبل الحكام، الذين أغلبيتهم الساحقة من العلويين.

    Sunnis often consider themselves marginalized by rulers, who are overwhelmingly Alawites.

    15- وكثيراً ما يكون سكان المناطق الجافة مهمشين اجتماعياً وسياسياً بسبب فقرهم وبعدهم عن مراكز اتخاذ القرار.

    The populations of dry zones are often socially and politically marginalized on account of their poverty and distance from the decision-making centres.

    ويعاني الروما من التمييز والإقصاء في شتى مناحي الحياة، مما يُبقي عليهم مهمشين كُلّياً وفي فقر مزمن.

    They experience discrimination and exclusion in all walks of life, which leaves them totally marginalized and in persistent poverty.

    كما تشعر اللجنة بالقلق إزاء التقارير التي تفيد بإلقاء القبض على مراهقين فقراء مهمشين أو تعرضهم لسوء المعاملة و/أو الاحتجاز بدون أساس قانوني ظاهر عند تجمّع بعضهم مع بعض.

    The Committee is also concerned at reports that marginalized poor adolescents have been arrested, ill-treated and/or detained, apparently without legal basis, when gathering together.

    ورغم أن النساء يتعرضن للإيذاء لحرمانهن من حقوقهن الإنجابية، قد ينظر إلى هذا الاعتداء باعتباره مجرد مثال فاضح على التمييز العنصري المرتكب ضد سكان مهمشين.

    Although women are victimized by the denial of their reproductive rights, the assault may be perceived solely as an egregious example of race discrimination perpetrated against marginalized peoples.

    وإننا نتقدم بنداء خاص من أجل إيلاءنا اعتبارا خاصا، سنصبح من غيره مهمشين تماما.

    We make our special plea for special consideration, without which we could become totally marginalized.

    وعلى سبيل المثال، أشار عدد من المتكلمين إلى أن المشردين داخليا أصبحوا مهمشين داخل مجتمعاتهم، الأمر الذي يعوق قدرتهم على المساهمة في المجتمعات التي يعيشون فيها الآن مساهمة بناءة ومثمرة.

    For example, a number of speakers pointed out that internally displaced persons have become marginalized within their societies, which impedes their ability to contribute to the communities in which they now live in a constructive and productive manner.

    ويتعين إيلاء اهتمام خاص لأولئك الذين ما انفكوا مهمشين بصورة تقليدية وتم إقصاؤهم عن عمليات اتخاذ القرارات وذلك لضمان الاستماع إلى شواغلهم ولكي لا تنتهك آثار تلك المشاريع حقوقهم.

    Particular attention has to be paid to those who traditionally have been marginalized and excluded from decision-making processes to ensure that their concerns are heard and that the impacts of such projects do not violate their rights.

    وحسبما ذُكِر فيها، ينبغي أن يولى اهتمام خاص على جميع الصُعُد لحقوق من هم عُرضة لخطر متزايد بأن يصبحوا مستضعفين أو مهمشين، ولاحتياجاتهم وللتحديات التي تواجههم.

    As highlighted therein, particular attention should be paid throughout to the rights, needs and challenges faced by those at heightened risk of becoming vulnerable or marginalized.

    112 – ومن الضروري المواءمة بين التخطيط للتنمية ومعايير ومبادئ حقوق الإنسان لتجنب أن يظل التقدم الاقتصادي غير شامل لأولئك الذين ما زالوا مهمشين، وبالتالي أن يظلوا محرومين من فرص التعليم.

    Aligning development planning with human rights norms and principles is essential to avoid economic progress that continues to leave untouched those who remain marginalized and therefore are deprived of educational opportunities.
  • تعلم أَيْضًا ترجمة بتوسع في الإنجليزية بالأمثلة


    في عام 2012، كشفت دراسة موقعة من حواس أن رمسيس الثالث لديه مجموعة هابلوغرافية مرتبطة بتوسع البانتو وهي الأكثر انتشارًا في أفريقيا جنوب الصحراء، E1b1a.

    In 2012, a study signed by Hawass disclosed that Ramses III had a haplogroup that is associated with the Bantu expansion and is the most dominant in Sub-Saharan Africa, E1b1a.

    وقد تميزت أيضاً سنوات ما بعد الحرب بتوسع هائل في المجالين الاجتماعي والاقتصادي.

    The post-war years were also marked by considerable expansion in the social and economic spheres.

    تحدثت جولدمان وكتبت بتوسع حول مجموعة متنوعة من القضايا.

    Goldman spoke and wrote extensively on a wide variety of issues.

    وفي السنوات الأربع الماضية، تناولت الدول الأعضاء بتوسع بضعة جوانب هامة من الإصح المتوخى للمجلس.

    In the past four years, Member countries have extensively addressed several important aspects of the envisaged reform of the Council.

    التنفيذ التدريجي للتدابير الرامية إلى الحد من انتشار المخاطر المرتبطة بتوسع الطاقة النووية المدنية.

    Progressive implementation of measures to reduce the proliferation risks associated with the expansion of civil nuclear energy.

    25- يرتبط أداء البلدان الأكثر نجاحاً في توسيع صادراتها من المنتجات الدينامية والجديدة ارتباطاً وثيقاً بتوسع نُظم الإنتاج الدولية.

    The performance of more successful developing countries in expanding exports of many dynamic and new products is intimately linked with the expansion of international production systems.

    وفي تسعينيات القرن الماضي، مرّ سانتياغو برنابيو بتوسع كبير وإعادة تصميم.

    In the 1990s, the Santiago Bernabéu went through a large expansion and remodeling.

    وبالتحديد الجانب الأيمن فقط كان قد تأثر بتوسع عمراني.

    Only the right side was affected by this expansion.

    وقد كتبت اللجنة عن هذا بتوسع.

    The Committee has written extensively on this.

    وفي ظل هــذه الظروف، تتساءل اللجنة عن سبب ارتباط هذا الطلب بتوسع نطاق البعثة.

    Under the circumstances, the Committee questions why this request is associated with the expansion of the Mission.

    ولعب فيسندن في مجلس الشيوخ دورا محوريا في المناقشات التي جرت في كانساس، وندد بتوسع الرق.

    In the Senate, Fessenden played a central role in the debates on Kansas, denouncing the expansion of slavery.

    45- وقالت ممثلة أوروغواي أن الفقرة 1 من المادة 12 التي ستستخدم أساساً للمناقشات المقبلة قد نوقشت بتوسع وتحظى بتأييد عريض.

    The representative of Uruguay stated that paragraph 1 of article 12, to be used as a basis for future discussions, had been extensively discussed and enjoyed broad support.

    3 – وقد مرت المحكمة، منذ أن بدأت العمل في عام 1993، بتوسع سريع ومتواصل.

    Since starting to operate in 1993, the Tribunal has undergone rapid and continuous expansion.

    وعلى الصعيد الدولي، حظيت أيضا مجموعة الأنشطة التي تنفذها المنظمة بتوسع هائل على مدى العقد الماضي.

    Internationally, the Order’s range of activities has also enjoyed a remarkable expansion over the last decade.
    بتوسع العولمة والتطورات الجديدة في مجالي العلم والتكنولوجيا لم تعد مراقبة التصدير التقليدية تفي بغرض التصدي لنشاطات الانتشار الخفية المتزايدة التطور.

    With the expansion of globalization and new developments in science and technology, traditional export control mechanisms are inadequate to cope with increasingly sophisticated covert proliferation activities.

    ٦- وتحيط اللجنة علماً بتوسع برنامج النقاط التجارية واهتمام البلدان اعضاء بالمشاركة.

    The Commission takes note of the expansion of the Trade Point programme and the interest of member countries in participating.

    179 – وهنالك ثلاثة عوامل إضافية أثرت في اقتراح القيام بتوسع مدروس.

    Three additional factors have governed the proposal for a measured expansion.

    وانتقلت بلدان نامية بسرعة إلى تصدير منتجات شديدة الاعتماد على المهارة والتكنولوجيا، حظيت بتوسع سريع في التجارة العالمية خلال العقدين الماضيين.

    Some developing countries moved quickly into exports of skill- and technology-intensive products, which have enjoyed a rapid expansion in world trade in the past two decades.

    وفي هذا الصدد، أود أن أذكركم أن موقفنا من حيث المبدأ فيما يخص بتوسع الناتو، هو موقف معروف تماماً، ولم يتغير.

    In this connection, I would like to remind you that our position of principle as regards NATO’s expansion is well known and has not been changed.

    (ه) الأبعاد المالية والضريبية: ستتأثر آليات ضمان الدفع وكذلك تقنيات تمويل التجارة تأثراً جذرياً بتوسع التجارة الإلكترونية.

    (e) Financial and fiscal dimensions: payment guarantee mechanisms, as well as trade-financing techniques will be radically affected by the expansion of electronic commerce.
  • تعلم أَيْضًا ترجمة الكونفوشيوسيه في الإنجليزية بالأمثلة


    كتبت العديد من الوثائق عن التاريخ والجغرافيا والطب ومبادئ الكونفوشيوسية.

    Many documents were written about history, geography, medicine, and Confucian principles.

    والذي غالباً مايقوم على مبادئ الفلسفة الكونفوشيوسية.

    often based on the tenets of Confucian philosophy.

    هنا، كان كونفوشيوس تبجيلاً ويمكن العثور على الأعمال الكلاسيكية الكونفوشيوسية.

    There, Confucius was venerated and classic works on Confucianism could be found.

    كانت العملية الكونفوشيوسية التاريخية إلى حد كبير مناهضة للاكتشاف العلمي.

    The historical process of Confucianism has largely been antipathic towards scientific discovery.

    عندما تتطلب التقاليد الكونفوشيوسية الطاعة [جين اير]

    when Confucian tradition requires obedience.[“Jane Eyre”]

    اليوم، الملايين من النّاس في جميع أنحاء العالم تلتزم بمبادئ الكونفوشيوسية،

    Today, millions of people worldwide adhere to the principles of Confucianism,

    إن الكونفوشيوسية هي دراسة ونظرية حول العلاقات لا سيما في إطار التسلسل الهرمي.
    Confucianism is a study and theory of relationships especially within hierarchies.

    أسسوا البيروقراطية التي أكد الكونفوشيوسية، وأنها تركز على تثقيف الطبقة الحاكمة فيتنام مع الأدب والأفكار الصيني.

    They established a bureaucracy that emphasized Confucianism, and they focused on educating Vietnam’s ruling class with Chinese literature and ideas.

    التوتر بين الخصي في خدمة الامبراطور والفاضلة المسؤولين الكونفوشيوسية هو موضوع مألوف في تاريخ الصين.

    The tension between eunuchs in the service of the emperor and virtuous Confucian officials is a familiar theme in Chinese history.

    شجع ثانه تونج انتشار المبادئ الكونفوشيوسية في فيتنام بإقامة “معابد للأدب” في كل المقاطعات.

    Thánh Tông encouraged the spread of Confucian values throughout Vietnam by having “temples of literature” built in all the provinces.

    يذكر كثير من العلماء أن فيتنام كان مجتمع تغلبه الأموميه قبل الحكم الصيني والتي جلبت في القيم الأبوية الكونفوشيوسية.

    Many scholars state that Vietnam was a dominantly matriarchal society prior to Chinese rule, which brought in Confucian patriarchal values.

    أثبتت الحكومة الجديدة أنها حكومة فعالة وعادلة ومثلّت نموذجًا ناجحًا لنظام الحكومة الكونفوشيوسية الصينية خارج الصين.

    The new government proved to be effective and represented a successful adaptation of the Chinese Confucian system of government outside of China.

    وتعتبر الكونفوشيوسية نظامًا معقدًا من الفكر الأخلاقي والاجتماعي والسياسي والفلسفي والديني الذي كان له تأثير هائل على ثقافة وتاريخ شرق آسيا.
    Confucianism is a complex system of moral, social, political, philosophical, and religious thought which has had tremendous influence on the culture and history of East Asia.

    أسست جين، وهي سلالة غزو، بيروقراطية إمبراطورية مركزية على غرار السلالات الصينية السابقة، مستندة شرعيتها على الفلسفة الكونفوشيوسية.

    The Jin, a conquest dynasty, instituted a centralized imperial bureaucracy modeled on previous Chinese dynasties, basing their legitimacy on Confucian philosophy.

    ما يُطلق عليه أسم غابة اللوحات هو في الواقع مكتبة قديمة للكتابات الكونفوشيوسية الكلاسيكية و كتابات الشعر والتاريخ الصيني

    the so-called forest of stelae is really an ancient library of classic confucian writings, Chinese poetry and history.

    أظهرت القيم الطاوية في فيتنام المجاورة أنها قابلة للتكيف مع الأعراف الاجتماعية، كما شكلت معتقدات اجتماعية وثقافية ناشئة جنباً إلى جنب مع الكونفوشيوسية.

    In neighboring Vietnam, Taoist values have been shown to adapt to social norms and formed emerging socio-cultural beliefs together with Confucianism.

    وقد تم التأكيد على مبادئ الكونفوشيوسية، خصوصًا تلك المتعلقة بالطبيعة الهرمية المتدرجة للعلاقات البشرية وخدمة دولة الميجي الجديدة والسعي نحو التعليم والأخلاقيات.
    Confucian precepts were stressed, especially those concerning the hierarchical nature of human relations, service to the new Meiji state, the pursuit of learning, and morality.

    تم تجميع جوانب الكونفوشيوسية والطاوية والبوذية في المدرسة ألنيو كونفوشيوسية، والتي أصبحت في نهاية المطاف عقيدة الإمبراطورية لأغراض بيروقراطية حكومية تحت حكم مينغ (1368-1644).

    Aspects of Confucianism, Taoism, and Buddhism were consciously synthesized in the Neo-Confucian school, which eventually became Imperial orthodoxy for state bureaucratic purposes under the Ming (1368-1644).

    لكن، مع دخول كوريا لعصر الأسرة يي، الأيديولوجية الكونفوشيوسية، تم الالتزام بها بقوة في المجتمع وأثرت بشكل كبير على أدوار الرجال والنساء.

    However, as Korea entered the Yi Dynasty, Confucian ideology, was strongly adhered to by society and immensely affected the roles of men and women.

    الإتيكيت في كوريا الجنوبية أو قانون السلوك الاجتماعي الذي يحكم التفاعل بين البشر، مستمد إلى حد كبير من الكونفوشيوسية الكورية ويركز على القيم الأساسية لهذا الدين.

    In South Korea, etiquette, or the code of social behavior that governs human interactions, is largely derived from Korean Confucianism and focuses on the core values of this religion.
  • تعلم أَيْضًا ترجمة تناولهما في الإنجليزية بالأمثلة


    50 – وثمة جانبان آخران في الموضوع يلزم تناولهما.

    Two further aspects of the subject need to be addressed.

    375- غير أن هناك مسألتين هامتين يتعين تناولهما بصدد حالة الضرورة.

    However, there were two important issues to be addressed in connection with necessity.

    وإذ ترى كذلك أن البغين يمكن تناولهما معا على نحو مئم،

    Considering further that the two communications can appropriately be dealt with together,

    وهذان اعتراضان قد تم تناولهما في تقريرينا السادس والسابع وفي الفقرتين ٢٦١ و ٢٦٣ من التقرير المقدم من اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة وأربعين)١(.

    Both objections are dealt with in our Sixth and Seventh reports and in paragraphs 261 and 263 of the Commission’s report to the General Assembly on its forty-seventh session.

    ونحن نعتقد أن هاتين القضيتين مترابطتان ويجب تناولهما بأسلوب شامل ومتسق.

    We believe that these issues are interrelated and must be addressed in a comprehensive and coherent manner.

    20 – وبالإضافة إلى ذلك، حددت كندا مسألتين ينبغي تناولهما.

    In addition, Canada identified two issues that needed to be addressed.

    فهذان الوباءان لا بد من تناولهما معا.

    Those two epidemics must be addressed together.

    ولكي يكون هذان الجانبان من جوانب حرية التنقل الدولي فعالين حقاً ينبغي تناولهما وتسويتهما في وقت واحد.

    Indeed, for them to be effective, both these aspects of the freedom of international movement should be addressed and settled at one and the same time.

    بيد أن ذلك لا يعني أن المسألتين يجب تناولهما بالتزامن.

    That, however, does not mean that the two issues need to be addressed simultaneously.

    28 وانبثق عن هذا الجهد الشامل بشأن الأهداف الإنمائية للألفية ناتجان مترابطتان ترابطاً وثيقاً للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي، يجري تناولهما أدناه مع أمثلة توضيحية.

    Flowing from this overarching effort on MDGs, two closely linked outcomes from UNDP Strategic Plan are now addressed below with illustrative examples.

    وتشمل أحكام التنفيذ أيضاً المساعدة المالية والامتثال، التي تم تناولهما في وثيقتين مختلفتين من وثائق الاجتماع، كما لوحظ أعلاه.

    Implementation provisions also include financial assistance and compliance, which, as noted above, are addressed in separate meeting documents.

    واتفق عموما على أن من افضل اتباع نهج محايد فيما بين الوسائط، وأن مسألتي اسناد والقابلية للمساءلة ينبغي تناولهما كل على حدة.

    It was generally agreed that a media-neutral approach would be preferable, and that the issues of attribution and accountability should be dealt with separately.

    146- ونظرا للتمييز الجدري الذي ينبغي إقامته بين هاتين الفرضيتين، فإن الأفضل لا محالة تناولهما في مشروعي مبدأين توجيهيين:

    Given the fundamental distinction which must be made between these two cases, they should probably be dealt with in two separate draft guidelines:

    وأود فحسب أن أضيف بضع كلمات للتأكيد بإيجاز على مسألتين رئيسيتين في الإعلان تكتسيان أهمية خاصة بالنسبة لنا، ونرى أنه كان ينبغي تناولهما بمزيد من التفصيل.

    I would just like to add a few words to briefly highlight two key components of the declaration that are particularly meaningful to us and which should, in our mind, have been addressed in greater detail.

    إن خبرة الماضي تدل على أن المجتمع الدولي سيجد من المتعذر عليه التوصل الى اتفاق آراء بشأن الموضوعين اللذين ينبغي تناولهما في ذلك المؤتمر.

    Past experience showed that the international community would find it impossible to reach a consensus on the two subjects to be dealt with at such a conference.

    أما تغير المناخ واستنفاد طبقة أوزون وهما خطران رئيسيان يهددان النظام إيكولوجي العالمي، فيجري تناولهما ان على أساس اتفاقيات ملزمة قانونا.

    Climate change and ozone depletion, two major dangers to the global ecosystem, are now being dealt with on the basis of legally binding conventions.

    34 – واستناد إلى البعض، ينبغي ألا يكون الشكل النهائي المتعلق بالمسؤولية مختلفا عن شكل مشاريع المواد المتعلقة بالمنع، فالجانبان معا يمكن تناولهما في صك واحد.

    The final form on liability, according to some, should not be different from that of the draft articles on prevention, and both aspects could be addressed in a single instrument.

    وسيرد هذا الجانب من المناقشة العامة في الموجزات المتعلقة بهذين المجالين الحاسمين نظرا نه تم تناولهما بالتفصيل أثناء هذه الدورة الحالية.

    That aspect of the general debate would be reflected in the summaries on those two critical areas since those critical areas had been addressed in detail during the current session.

    وبالإضافة إلى تنفيذ القرارات التي اتخذها مؤتمر الحوار الوطني بالفعل، ثمـة تحـدٍّ آخـر يتمثل في التوصل إلى اتفاق بشـأن مسـألتـين متبقيتيـن لا يزال يتعين تناولهما.

    In addition to implementing decisions already taken by the National Dialogue Conference, another challenge is to reach agreement on two remaining issues that have yet to be addressed.

    وتايلند، بوصفها دولة غير حائزة للأسلحة النووية، تؤمن بأن نزع السلاح ومنع الانتشار كليهما وجهان لعملة واحدة، وينبغي تناولهما بطريقة بناءة ومتوازنة.

    As a non-nuclear-weapon State, Thailand believes that both disarmament and non-proliferation are faces of the same coin, and should be addressed in a constructive and balanced manner.
  • تعلم أَيْضًا ترجمة المنفيين في الإنجليزية بالأمثلة


    دفعت الحكومة البريطانية في عام 1982 تعويضات للشاغوسيين المنفيين.

    In 1982, the British government paid compensation to the exiled Chagossians.

    ي) الإفراج عن السجناء السياسيين والتدابير المتخذة للسماح بعودة المعارضين المنفيين؛

    j) The release of political prisoners and the measures taken to allow the return of exiled opposition members;

    لقد كنّا نعمل بشأن قائمة الأعضاء المنفيين

    We have been working down the list of disenrolled members.

    كانت الفكرة لتدريب هؤلاء المنفيين الكوبيين لغزو آخر لكوبا

    The idea was to train these Cuban exiles for another invasion of Cuba.

    و بين مجموعة من المنفيين في مدينة بابل

    And amongst a group of exiles in the city of babylon,

    أولا, سمعنا أن المنفيين الكوبيين قتلوا الرئيس

    First, we heard that Cuban exiles killed the President.

    كان وكلاء المخابرات المركزية الأمريكية يدربون المنفيين الكوبيين لغزو كوبا

    American CIA agents had been training Cuban exiles to invade Cuba.

    إن غالبية المنفيين من أبناء تيمور الشرقيــة يعيشون في استراليا والبرتغال.

    The majority of East Timorese exiles are resident in Australia and Portugal.

    بالإضافة، إلى أن الإسكندرية كانت في أيدي المنفيين الأندلسيين.

    In addition, Alexandria was in the hands of a group of Andalusian exiles.

    البعثة الموفدة إلى كمبوديا لمراقبة عودة القادة المنفيين

    Mission to Cambodia for monitoring return of exiled leaders

    وأُنشئت لجنة لمتابعة تنفيذ هذه التوصيات وعاد معظم المنفيين إلى البلد.

    A committee had been established to follow up on those recommendations, and most of the exiles had returned to the country.

    156- أُنشئ هذا الكيان لأغراض العناية بإعادة إدماج المنفيين الشيليين.

    This body was established to address the reintegration of returning Chilean exiles.

    وكان مسؤولا عن اغتيال على الأقل خمس من المنفيين في لندن وبون

    He was responsible for the assassination of at least five exiles in London and Bonn.

    وتزامنت عودة السياسيين المنفيين مع وصول قوات قادمة من جنوب أفريقيا ومكلفة بحمايتهم.

    The return of the exiled politicians coincided with the arrival of the South African troops responsible for protecting them.

    تاريخيًا، قد أشار أيضًا إلى المنفيين.

    Historically, it has also referred to exiles.

    وغالباً ما يشار إلى المنفيين في مالطا في بعض المصادر.

    They are often mentioned as the Malta exiles in some sources.

    في حين بقي بيركمان في برلين لمساعدة المنفيين الروس، انتقلت جولدمان إلى لندن في سبتمبر 1924.

    While Berkman remained in Berlin helping Russian exiles, Goldman moved to London in September 1924.

    سجن عدة آلاف من الشيوعيين والمعارضين السياسيين المشتبه بهم أو المنفيين إلى الجزر اليونانية النائية.

    Several thousand suspected communists and political opponents were imprisoned or exiled to remote Greek islands.

    عام 1339 استعاد الغيبلينيون المنفيين المدينة، وطردوا آل سولارو ومساعديهم.

    In 1339 the Ghibelline exiles recaptured the city, expelling the Solaro and their helpers.

    بعض المنفيين اضطروا للعيش في خيام غير مدفأة.

    Some exiles had to live in unheated tents.