ترجمة ينتف في الإنجليزية بالأمثلة

تعلم ترجمة ينتف في الإنجليزية بالأمثلة

أن للقراءة مزايا متعددة ومعروفة، ترجمة ينتف في الإنجليزية بالأمثلة ويمكنك من خلال موقعنا واكتساب المفردات و تحسين الرصيد اللغوي وزيادة المعرفة

أولا، أريد أن ينتف الريش بعض الشوارد، حسنا؟

First, I want to tweeze some of the strays, okay?

أولا، أريد أن ينتف الريش بعض الشوارد، حسنا؟

first, i want to tweeze some of the strays, okay?

وعليه، فإن عدم مشروعية تصرف ألمانيا تجاه البرتغال لا ينتفي.

Accordingly the wrongfulness of Germany’s conduct vis-à-vis Portugal was not precluded.

ومن ثم، ينتفي الشرط اساسي لتطبيق مبدأ المساواة.

Hence, the essential condition for applying the principle of equality is absent.

وأوجدت هذه الصلة بين القوات حالة ينتفي فيها الفصل.

This connection between forces has created a situation in which separation is nonexistent.

“حيث تكون المعرفة، ينتفي الإيمان”

“Where knowledge is, faith is not.”

إن مثل هذه المناقشة ينتفي فيها مبدأ العدالة لجميع الدول، كبيرها وصغيرها.

Such a debate excludes the principle of equity for all nations, large and small.

إ أن هذا اشتراط الهام ينتفي تماما عندما ترفض الدولة المتحفظة مثل ذلك الطلب.

This important requirement is wholly undercut, however, where the custodial State has rejected such request.

وتوصي بتعزيز التدابير الرامية إلى تحسين حالة المرأة الاقتصادية بحيث ينتفي ضعفها في مواجهة المتجرين.

The Committee recommends the strengthening of measures aimed at improving the economic situation of women so as to eliminate their vulnerability to traffickers.

15 – وما زالت المنظمات المتعددة الأطراف والجهات المانحة الثنائية لديها أولويات واستراتيجيات مجزأة مما ينتفي معه التساوق.

The multilateral organizations and bilateral donors still have fragmented priorities and strategies that undermine coherence.

وفي هذه الحالة، يُمنح تصريح إقامة من الفئة باء 9 وينتفي مرة أخرى سبب الاحتجاز.

In such a case a B9 residence permit is granted and the basis for detention once again ceases to exist.

١-٤ تقديم طلب ادعاء وإنجاز اجراء أمر كثير التعقيد والخطورة لدرجة يمكن أن ينتفي معها مفهوم الحماية.

1.4 The submission of an application and the initiation of proceedings are so complex and dangerous that the concept of protection may be lost.

وسنسعى جاهدين إلى إيجاد مجتمع دولي أكثر إنصافاً وسلامةً وحريةً ينتفي منه العنف والحرب والتعصب إلى الأبد.

We shall strive to create a fairer, safer, freer international society from which violence, war and intolerance have been forever banished.

ويجب أن تعطى الأولوية القصوى لتنمية الموارد البشرية وبناء القـدرات، بحيث ينتفي سبب توسيع سلطات الحاكم وموظفيه.

The highest priority must be given to human resources development and capacity-building, so that the rationale for expanding the powers of the Governor and his staff was removed.

وبعبارة أُخرى، ما قد يبدو موافقة من قِبل الضحية ينتفي ويصبح باطلا باستخدام المتّجر أيًّا من الوسائل غير السليمة.

In other words, what might appear to be consent by a victim is nullified or vitiated by the application of any improper means by the trafficker.

وينبغي إخطار الوالدين دون تأخير بعد ثماني ساعات، أو عندما ينتفي سبب عدم الإخطار.

After eight hours, or when the reason for not notifying the parents has ceased to exist, notification shall be given without delay.

بل إن التنافس سوف ينتفي لأن كل دولة ممثلة في الجمعية العامة بمقعد دائم وثابت لها.

In fact, competition will end because each country would be represented in the General Assembly by its own permanent seat.

وبما أن التكاليف القانونية باهظة، ينتفي الغرض من هذا القانون إن لم تكن المساعدة القانونية متوافرة.

Legal costs were very high, and if legal aid was not available, the purpose of such legislation would be defeated.

ويمكن أن تُتخذ هذه الخطوات في غضون فترة زمنية قصيرة جدا بحيث ينتفي الغرض من الإخطار الذي تقتضيه الفقرة الفرعية (1) (ب).

Such steps can be taken within a very short time, so that the notification required by subparagraph (1) (b) might frustrate its own purpose.

ومع ذلك فإن الوصول الى النظام في أحوال كثيرة يكون صعبا وبذلك ينتفي الغرض الرئيسي من هذه الطريقة الجديدة.

However, the system was often difficult to access, thereby defeating the main purpose of the innovation.

ترجمه اللغات الأخري:

ترجمة اللغة الفرنسية - ترجمة اللغة الالمانية - ترجمة اللغة الاسبانية - ترجمة اللغة الايطالية - ترجمة اللغة الروسية ترجمة اللغة البرتغالية - ترجمة اللغة التركية - ترجمة اللغة الانجليزية -  ترجمة اللغة اليابانية -  ترجمة اللغة العربية - ترجمة اللغة الصينية -  ترجمة اللغة الهندية