لا تستخدمي “ذا ويزرد أوف أوز” ضدي.
Don’t use “The Wizard of Oz” against me.
كيف يكون هذا “ويزرد أوف أوز”؟
How is that “Wizard of Oz”?
لكن يا سيّد (ويزرد) ما لنا و هذا؟
But, Mr. Wizard, I’m curious.
لا، لا، لا، وحدك لا أنا في مطعم “ويزرد“
No. No no no, alone. No, I’m at the wizard.
فيلم “ويزرد أوف أوز”، شخصية “دوروثي”
Kansas. – Wizard of Oz. Dorothy.
انتم المديرين التنفيذيين لصناعات ويزرد.
You’re the executives of wizworld industries.
تعني التي يفترض أن تكون مبنية على حياتك، لكنها تماما سرقة لـ “ذا ويزرد أوف أوز”؟
You mean the one that’s supposedly based on your life, but is a beat-for-beat rip-off of “The Wizard of Oz”?
يخبره “ويزرد” بأن لا يقلق وأن الأمور ستكون بخير ثم يتركه مع أفكاره الهدامة.
Negan tells him not to worry about it, and that they will deal with them later.