ترجمة يجور في الإنجليزية بالأمثلة

تعلم ترجمة يجور في الإنجليزية بالأمثلة

أن للقراءة مزايا متعددة ومعروفة، ترجمة يجور في الإنجليزية بالأمثلة ويمكنك من خلال موقعنا واكتساب المفردات و تحسين الرصيد اللغوي وزيادة المعرفة

وينبغي ألا يجور ذلك على ما يخصصه صندوق البيئة لوظائف اليونيب الأخرى.

This should be without prejudice to the Environment Fund allocation for other functions of UNEP.
يجور الإنفاق العسكري والنزعة العسكرية أيضاً على التمويل، ويهدد الفرص الخاصة بحقوق الإنسان للمرأة، والتنمية، والسلام.

Military spending and militarism also raid financing and threaten opportunities for women’s human rights, development and peace.

36 – وأعرب البعض عن القلق من استمرار وجود الانطباع بأن مجلس الأمن يجور على عمل الجمعية العامة وجدول أعمالها، بما في ذلك في مجالات إرساء المعايير والمسائل التشريعية والإدارية والمتعلقة بالميزانية.

Concern was expressed by some over the continuous perceived encroachment by the Security Council on the work and agenda of the Assembly, including in the areas of norm-setting, legislative, administrative and budgetary matters.

وأبدي أيضا رأي مؤداه أن تنقل موظفي اللغات يجب أن يكون طوعيا وينبغي ألا يجور على نوعية خدمات اللغات في شتى مراكز العمل.

The view was also expressed that mobility of language staff had to be voluntary and should not compromise the quality of language services at the various duty stations.

58 – وفي تعليقات أخرى، أكدت دول أعضاء عديدة شعورها بالقلق من وجود انطباع بأن مجلس الأمن يجور على سلطات الجمعية العامة ومما تراه من انعدام للشفافية في عملية تسمية الأمين العام.

In other comments, many Member States reiterated their concern over the perceived encroachment by the Security Council on the powers of the General Assembly and over what it views as lack of transparency in the process of nominating the Secretary-General.
ويجور استخدامها أيضا لإجراء دراسات طويلة الأمد لرصد البيئة وكمواقع مراقبة لدراسة تقنيات الإدارة
They may also be used for long-term environmental monitoring studies and control sites for studying management techniques.

نريد فقط أن نتحدث “مع”كارلا فيجوروا

We need to speak with Carla Figueroa.

560- ويجور طرد المستأجر بموجب حكم تصدره المحكمة، دون تزويده بسكن بديل إذا:

Without providing replacement housing, a person can be evicted by a court ruling if:

وارتأى ممثل آخر أن الفريق العامل ينبغي له ألا يجور على هيئات أخرى وألا يتغير توزيع المسؤوليات لصالح الجمعية العامة.

Another representative argued that the working group should not be impinging on other bodies and that there should not be a reallocation of responsibilities in favour of the General Assembly.

وسيكون إصلاح الأمم المتحدة زائفا ما دام الفقر والجوع والأمراض تتفشّى في الكثير من دولنا، وما دامت الصراعات تزلزل كيان الكثير من المجتمعات، وما دام العالم يعاني من عدم المساواة ويجور، بسبل عديدة، على الفقراء والضعفاء.

United Nations reform will be hollow so long as mass poverty, hunger and disease stalk many of our nations, conflicts convulse so many societies and the world remains pervasively unequal and, in many ways, unjust to the poor and the powerless.

543- يجور للحكومة، بموجب عملية تقييم البيئة، أن تشترط بأن تكون شروط المساواة في الاستخدام جزءاً من المشاريع الضخمة التي يتطلب تنفيذها موافقة الحكومة.

Under the Environmental Assessment process, the Government can require that employment equity conditions be part of major projects that require the Government’s approval to proceed.

12 – يجور لأي من الطرفين المبادرة بإعادة النظر في مستوى المساهمة رهناً بسداد الأمم المتحدة للتكاليف أو بمستوى الدعم الوطني لضمان التلاؤم مع الاحتياجات التنفيذية للبعثة وللحكومة.
Either of the Parties may initiate a review of the level of contribution subject to reimbursement by the United Nations or to the level of national support to ensure compatibility with the operational requirements of the mission and of the Government.

3 – وفي ضوء هذا الاستعراض، يجور للمجلس أن يعدل أياً من أحكام هذا النظام.

In the light of the review, the Council may amend the provisions of these Regulations.

إلا أنه عملا بقرار المحكمة العليا المؤرخ 17 تشرين الأول/أكتوبر 1996، لا يجور للوزير أن يرفض التسليم عن طريق إجراء مستقل للتحقق من صحة الوقائع يختلف عما أجرته المحكمة في سياق حكمها بمقبوليه التسليم.

However, pursuant to the resolution of the Supreme Court of 17 October 1996, the Minister cannot refuse extradition by making an independent ascertainment of facts that differs from the ascertainment made by the court in its ruling on the admissibility of extradition.
ويجور للمشاركين في المشروع أن يختاروا عدم إدراج مجمع أو أكثر من مجمعات الكربون في حدود المشروع إذا قدمت معلومات شفافة ويمكن التحقق منها تفيد بأن تنفيذ المشروع لن يؤدي إلى تدني مخزونات الكربون في تلك المجمعات.

Project participants may choose not to include one or more carbon pools within the project boundary if transparent and verifiable information is provided that the implementation of the project will not lead to lower carbon stocks in those pools.

كما يوجد قائمة بالبضائع التي لا يجور استيرادها مهما كانت قيمتها.

There is also a list of products which may not be imported in any quantity.

٧-٢-٧ فعلى سبيل المثال، إذا شملت ارتفاعات المتطاولة المحيطية انواع الثثة اولى لرتفاعات المتطاولة المذكورة أعه)التي تتكون من صخور بازلتية محيطية(فيمكن أن نجد أمثلة لذلك عندما تتكون ارتفاعات المتطاولة على امتداد الصدوع المتغيرة أو بفعل نشاط تكتوني حق يجور على الحافة القارية للقارات.

For example, if the oceanic ridges include the first five types of ridges mentioned above (composed of oceanic basaltic rocks), one may find some examples where the ridges formed along transform faults or by later tectonic activity infringe the continental margin of continents.

آخر عنوان تواجدت “فيه”كارلا فيجوروا

Last known address of Carla Figueroa.

لقد كنت من المفترض أن أقوم بنقلكم الى وضع يتعلق بالمياه في فيجوروا ولكنى لم أفعل

I was supposed to move you to a water main situation on Figueroa, and I didn’t.
ويجور تخفيض ساعات العمل هذه لأسباب صحية بناء على تقرير طبي معتمد؛

This number of hours may be further reduced for reasons of health on the basis of a certified medical report;

ترجمه اللغات الأخري:

ترجمة اللغة الفرنسية - ترجمة اللغة الالمانية - ترجمة اللغة الاسبانية - ترجمة اللغة الايطالية - ترجمة اللغة الروسية ترجمة اللغة البرتغالية - ترجمة اللغة التركية - ترجمة اللغة الانجليزية -  ترجمة اللغة اليابانية -  ترجمة اللغة العربية - ترجمة اللغة الصينية -  ترجمة اللغة الهندية