ترجمة وعالج في الإنجليزية بالأمثلة

تعلم ترجمة وعالج في الإنجليزية بالأمثلة

أن للقراءة مزايا متعددة ومعروفة، ترجمة وعالج في الإنجليزية بالأمثلة ويمكنك من خلال موقعنا واكتساب المفردات و تحسين الرصيد اللغوي وزيادة المعرفة
وعالج التقرير مسائل كثيرة متعلقة بعمل الفريق وهيئاته الفرعية وإجراءاته.

The report addressed many issues relating to the operation and procedures of the Panel and its subsidiary bodies.
وعالج التقرير الأولويات في أربعة مجالات: الوضع القانوني والتعليم والصحة والاقتصاد.

The report addressed priorities in four areas: legal status, education, health and economy.

10 – وعالج المكتب أيضا مسألة الاتجار بالأشخاص.

The Office also dealt with the issue of trafficking in persons.
وعالج هذا البرنامج 651 20 حالة خلال 1989-2004.

This Programme dealt with 20,651 cases during the period 1989-2004.

الطبيب “بويد شيرمان”، معالج نفسى، وعالج عائلى

Dr. boyd sherman, child psychologist, family therapist.

الطبيب “بويد شيرمان”،معالج نفسى، وعالج عائلى

dr. boyd sherman, child psychologist, family therapist.
وعالج ثلث هذه المشاريع تغير المناخ.

A third of these projects addressed climate change.
وعالج الإعلان مسائل مهمة مثل الملكية، والمواءمة والاتساق، والنتائج والمساءلة المتبادلة.

The Declaration addressed the important issues of ownership, harmonization, alignment, results and mutual accountability.
وعالج نصف الدول تقريباً في ردوده مباشرةً مواضيع أثيرت في طلب المعلومات.

Approximately half the State responses directly addressed the issues raised in the call for information.
وعالج الاجتماع الثاني للفريق الاستشاري، المعقود في 26 تموز/يوليه، مسألة تنمية القدرات المؤسسية للشرطة الوطنية التيمورية.

The second meeting of the consultative group, held on 26 July, addressed the institutional capacity development of the Timorese national police.

69 – وعالج المكتب دون الإقليمي التابع للإنتربول في نيروبي مسائل متصلة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.

The Interpol Subregional Bureau in Nairobi addressed issues relating to small arms and light weapons.
وعالج التقرير أيضاً السياق الاجتماعي المطلوب من أجل إشراك المواطنين، واستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في دعم المشاركة الحقيقية.

It also dealt with the required societal context for citizens’ engagement, and the use of information and communication technology to support genuine participation.

2- وعالج الخبراء القضايا المتصلة بتحرير التجارة في السلع والخدمات البيئية من منظورين اثنين.

Experts addressed issues relating to trade liberalization in environmental goods and services from two perspectives.

64- وعالج الخبير الثالث قضية اتساق السياسات من منظور منظمة للتكامل الإقليمي، هي الاتحاد الأوروبي.

The third panellist addressed the issue of policy coherence from the perspective of a regional integration organization, namely the European Union.
وعالج الاجتماع العام السنوي الذي عقد في مانيلا في كانون الأول/ديسمبر الهجرة غير المشروعة وآثارها على حماية اللاجئ.

The Annual Plenary Meeting which took place in Manila in December, dealt with irregular migration and the ramifications such movements have on refugee protection.
وعالج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المسألة الأساسية المتمثلة في أي عالم نريده لأنفسنا وللأجيال التي لم تولد بعد.

The World Summit on Sustainable Development addressed the fundamental question of what kind of world we want for ourselves and for generations that are yet unborn.
وعالج بعض حلقات العمل مسألتيّ بناء القدرات وتقديم المساعدة باعتبارهما من المجالات ذات الأولوية.

Some workshops addressed the issues of capacity-building and assistance as priority areas.
وعالج واحد وعشرون طلبا متعدد الأطراف قطاعات رئيسية، وجميع وسائل الإمداد والإعفاءات المتعلقة بمعاملة الدولة الأكثر رعاية.

Twenty-one plurilateral requests addressed key sectors, all modes of supply and most favoured nation exemptions.
وعالج برنامج اليونيسيف سوء التغذية الحاد في صفوف 000 5 من الأطفال المعرضين للخطر.

The UNICEF programme addressed severe malnutrition among 5,000 vulnerable children.
وعالج البرنامج المتكامل المسائل التالية: الإسكان والتعليم والصحة والرعاية الاجتماعية والحماية، والعمل والثقافة والرياضة.

The Integrated Program addressed the following issues: housing, education, health, social welfare and protection, employment, culture and sport.

ترجمه اللغات الأخري:

ترجمة اللغة الفرنسية - ترجمة اللغة الالمانية - ترجمة اللغة الاسبانية - ترجمة اللغة الايطالية - ترجمة اللغة الروسية ترجمة اللغة البرتغالية - ترجمة اللغة التركية - ترجمة اللغة الانجليزية -  ترجمة اللغة اليابانية -  ترجمة اللغة العربية - ترجمة اللغة الصينية -  ترجمة اللغة الهندية