ترجمة والدية في الإنجليزية بالأمثلة

تعلم ترجمة والدية في الإنجليزية بالأمثلة

أن للقراءة مزايا متعددة ومعروفة، ترجمة والدية في الإنجليزية بالأمثلة ويمكنك من خلال موقعنا واكتساب المفردات و تحسين الرصيد اللغوي وزيادة المعرفة

وللآباء الحق في الحصول على منحة والدية لمدة أسبوعين خلال الأسابيع الأربع عشر الأُولى بعد الولادة.

Fathers have the right to receive the parental grant for two weeks during the first 14 weeks after delivery.

٠١١- واتخذ البرلمان أيضا في عام ٤٩٩١ قرارا بشأن عوه والدية لرعاية الطفل.

The parliament has also in 1994 decided on a parental child-care allowance.

وقد تركزت أغلبية الدراسات على العواقب الضارة للإنجاب المبكر على المرأة، ويعزى هذا أساسا إلى أن والدية الذكور المراهقين ليست منتشرة في معظم المجتمعات.

The large majority of studies have focused on the detrimental consequences of early childbearing for women, mainly because male adolescent parenthood is not frequent in most societies.

كما أنهم محرومون من حقهم الأساسي في فهم المسائل المتعلقة بخصوبتهم وتحكّمهم فيها، مما يسفر عن حدوث والدية اضطرارية وتمييز في قطاعات متماسة عديدة.

They are denied the basic right to understand and control their own fertility, which results in forced parenthood and causes intersectional discrimination.

ويتم حماية الوالدين القائمين بإجازة والدية غير مدفوعة الأجر من إنهاء العمل خلال مثل هذه الإجازة.

Parents on unpaid parental leave are protected from termination during such leave.

وطبقاً للقوانين الحالية، لا يُمنح الموظفون الذين يتبنون أطفالا إجازات والدية بأجر أو بدون أجر.

According to the existing Laws; employees adopting children are not granted with parental leaves with or without pay.

وكلا المقترحين لهما ما يبررهما في الرغبة في توفير رعاية والدية أكثر مساواةً.

Both proposals are justified by the desire for more equal parental care.

أن تكفل استحقاق البرلمانيين – رجالا ونساء – لإجازة والدية عند ولادة أطفالهم؛

Ensure that parliamentarians – both men and women – are entitled to parental leave on the birth of their children.

فضلا عن ذلك، إدخال حوافز ضريبية للشركات التي تشجع الرجال على الحصول على إجازات والدية.

Moreover, introduce tax incentives for companies that encourage men to take parental leave.

ومن النادر أن يُرى وهو يؤدي دوره كزوج يضطلع بأنشطة والدية مشتركة.

They can rarely been seen in their spousal role of taking part in joint parental activities.

ويحصل كلا الوالدين على 32 أسبوعاً كإجازة والدية، وهي تُعد حقاً للفرد.

Both had 32 weeks of parental leave, which was an individual right.

وإصلاح قانون الأب والطفل يعطي الآن للوالدين غير المتزوجين الواحد من الأخر إمكانية إقامة رعاية والدية مشتركة.

The reform of the law of parent and child now also gives parents who are not married with one another the possibility of establishing joint parental custody.

وتبلغ نسبة النساء التي تقوم بإجازة والدية مع تفضيل غالب للإجازة بدوام كامل بنسبة 90 في المائة.

Ninety per cent of parental leaves are taken by women, who show a strong preference for full-time leave.

82- ويحق لكل موظف التمتع بإجازة والدية ترتبط بولادة طفل أو تبنّيه.

Every employee has the right to parental leave in connection with the birth or adoption of a child.

وقد تقرر مؤخرا، أنه في حالة وفاة ام، يمكن لب أن يأخذ اسابيع المتبقية كإجازة والدية؛ وتوجد أيضا تدابير خاصة لحماية النساء الحوامل الئي ينطوي عملهن على التعامل مع مواد خطرة.

It had recently been decided that, in the event of the death of the mother, the father could take the remaining weeks as parental leave. There were also special measures for the protection of pregnant women whose work involved contact with dangerous substances.

21 – واضطلعت الحكومة بأبحاث في الأسباب وراء ميل الأباء إلى عدم القيام بإجازة والدية واتضح أن المواقف التقليدية كانت العامل الرئيسي وراء ذلك.

The Government had carried out research into why fathers tended not to take parental leave, and it appeared that traditional attitudes were the key factor.

546- هي عبارة عن مساعدة نقدية تدفع للوالدين بعد ولادة طفل إذا لم تتوفر فيهما شروط الحصول على إعانة والدية.

Parental supplement is monetary assistance for parents when following the birth of a child they are not eligible for parental benefit.

547- ويحق الحصول على إعانة والدية تكميلية لكل أم في الحالات التالية:

The right to parental supplement is held by a mother who:

549- يحق لشخص آخر الحصول على إعانة والدية تكميلية بنفس الشروط المطلوب استيفاؤها بالنسبة للأم إذا كان ذلك الشخص هو من يعتني بالطفل في الواقع.

Another person has the right to parental supplement under the same conditions as the mother, when that person is actually caring for the child.

وثمة أهمية لوجود نص محرر عن رعاية الطفل، على نحو دائم، بوصفها مسؤولية والدية مشتركة، ولا سيما في وثيقة دائمة مثل الدستور.

It is important that a provision on the care of children must at all times be written as a joint parental responsibility especially in such an enduring document as the constitution.

ترجمه اللغات الأخري:

ترجمة اللغة الفرنسية - ترجمة اللغة الالمانية - ترجمة اللغة الاسبانية - ترجمة اللغة الايطالية - ترجمة اللغة الروسية ترجمة اللغة البرتغالية - ترجمة اللغة التركية - ترجمة اللغة الانجليزية -  ترجمة اللغة اليابانية -  ترجمة اللغة العربية - ترجمة اللغة الصينية -  ترجمة اللغة الهندية