ترجمة نكراء في الإنجليزية بالأمثلة

تعلم ترجمة نكراء في الإنجليزية بالأمثلة

أن للقراءة مزايا متعددة ومعروفة، ترجمة نكراء في الإنجليزية بالأمثلة ويمكنك من خلال موقعنا واكتساب المفردات و تحسين الرصيد اللغوي وزيادة المعرفة

ونشهد أعمالا متكررة من العنف، تتسم بوقوع هجمات يومية تقريبا وعمليات اختطاف وأخذ رهائن وجرائم نكراء أخرى.

We see recurring acts of violence, characterized by almost daily attacks, kidnappings, the taking of hostages and other heinous crimes.

ويشدد القانون في الوقت الحاضر على أنه لا يمكن لأي مخطط سياسي أو إيديولوجية سياسية أن توفر درعا يحتمي به أي شخص يرتكب جرائم نكراء من هذا النوع.

The law now emphasizes that no political agenda or ideology may provide a shield to an individual who commits heinous crimes of this nature.

ولذلك نحن نرفض أي محاولة لفرض إجراءات أو تدابير تسعى للتدخل في الشؤون الداخلية للدول و/أو لتحقيق مصالح جغرافية سياسية نكراء في المنطقة.

We therefore reject any attempt to impose actions or measures that seek to interfere in the internal affairs of States and/or to fulfil reprehensible geopolitical interests in the region.

1 – يؤكد أن دفن النفايات النووية والمشعة والسامة القادمة من مصادر خارجية أو التخلص منها في أراضي الدول الأعضاء أو مياهها الإقليمية وما ينشأ عنها من مخاطر تهدد حياة الإنسان، يعتبر جريمة نكراء في حق شعوب الدول الأعضاء وفي حق الإنسانية جمعاء؛

Affirms that the dumping or elimination of nuclear, radioactive and toxic wastes of foreign origin in the territories and waters of Member States, and the risks that it entails for human life are a heinous crime against the people of Member States and the entire humanity.

لذا فإننا نواصل المطالبة بمحاسبة مرتكبي هذه الجريمة النكراء.

We continue to demand that the perpetrators of this heinous crime be held accountable.

وإني أهيب بمجلس الأمن أن يدين هذه الهجمات النكراء فورا ودون مواربة.

I call upon the Security Council to immediately and unequivocally condemn these heinous attacks.

وقد صدمت هذه الجريمة النكراء جميع امم المتحضرة في العالم.

This heinous crime shocked all civilized nations of the world.

وفي قمة تلك احداث الجريمة النكراء والجبانة المتمثلة بإغتيال مواطنين سودانيين يعمن في وكالة إغاثة دولية غير سودانية.

The peak of events was the heinous and cowardly assassination of two Sudanese nationals working in an international non-Sudanese relief agency.

فالنظام السوداني هو الذي رعى هذه الجريمة النكراء وينبغي أن يكون هو المستهدف دائما.

It is the Sudanese regime that sponsored the heinous crime and it should always be the target.

إن هذه الجريمة النكراء لتؤكد على ان الإرهابيين اعداء شعبنا بكل فئاته وشرائحه الاجتماعية

This heinous crime proves that the terrorists are the enemies of our nation, of all groups and social classes.

وبما أن جميع الدول مستهدفـة بهـذه الجرائم النكراء، يتحمل الجميع مسؤولية مشتركة عن اتخاذ الإجراءات في هذا الشأن.

As all States are targeted by such heinous crimes, all bear a common responsibility to act.

ونرحب بتصميم الحكومة اللبنانية والتزامها مَن ارتكب ونظم ودعم تلك الجريمة وغيرها من الجرائم النكراء إلى العدالة.

We welcome the determination and commitment of the Lebanese Government to bring to justice the perpetrators, organizers and sponsors of that and other heinous crimes.

2-5 وبدأت المحاكمة في 12 آب/أغسطس 1998 في المحكمة الخاصة بالجرائم النكراء في سيبو سيتي.

2.5 The trial began on 12 August 1998 in the Special Heinous Crimes Court in Cebu City.

وثمة أهمية بالغة لتذكر التاريخ وتذكير الأجيال الجديدة بالجرائم النكراء التي ارتكبت على أساس الفصل العنصري والإيديولوجيات والبرامج الاستبدادية.

It is extremely important to remember history and to remind new generations of the atrocities and heinous crimes that have been perpetrated on the basis of racial segregation and of tyrannical ideologies and platforms.

وقد يكون ضمان العدالة القانونية للناجيات محققاً للتحول لأنه يوجه رسالة واضحة ترفض إفلات مرتكبي هذه الجريمة النكراء من العقاب.

Ensuring legal justice for survivors can be transformative because it sends a clear message rejecting impunity for this heinous crime.

ومع ذلك، فمن المهم ألا يغيب عن البال، أن التحقيق السليم وحده – لا التحليل السياسي – هو الذي يمكن أن يؤدي إلى تحديد هوية الذين أمروا وخططوا ونفذوا هذه الجريمة النكراء.

It is nonetheless important to keep in mind that only a proper investigation – not political analysis – could lead to the identification of those who had ordered, planned and carried out this heinous crime.

وقد رد المجتمع الدولي بإدانة قوية وقاطعة وعزم راسخ على الوصول إلى مقترفي هذه الجريمة النكراء وتقديمهم إلى العدالة.

The international community reacted with a strong and unequivocal condemnation and a firm resolve that the perpetrators of that heinous act be found and brought to justice.

أيها السادة، ارتكب قريبي جريمة نكراء

Gentlemen, my cousin has committed a vicious crime.

لقد هزمت هزيمة نكراء من محاميهم…
It’s all a whitewash by their lawyer…

لقد قلت من قبل أن بدوني ستواجه المدينة هزيمة نكراء

You once said that without me, this city would have faced certain defeat.

ترجمه اللغات الأخري:

ترجمة اللغة الفرنسية - ترجمة اللغة الالمانية - ترجمة اللغة الاسبانية - ترجمة اللغة الايطالية - ترجمة اللغة الروسية ترجمة اللغة البرتغالية - ترجمة اللغة التركية - ترجمة اللغة الانجليزية -  ترجمة اللغة اليابانية -  ترجمة اللغة العربية - ترجمة اللغة الصينية -  ترجمة اللغة الهندية