وترسخ مناخ جديد من احترام لحقوق انسان.
A new climate of respect for human rights has been established.
ويجب ألا ندع مناخ الخوف يسيطر علينا.
We must not allow the climate of fear to overcome us.
وهي تدرك تماماً تعقُّد الحالة واحتدام مناخ التوتر والتقاتل.
She is well aware of the complex situation and the heightened atmosphere of tension and militancy.
من الصعب متابعة التصوير في مناخ كهذا
we will not be able to shoot in this atmosphere.
وكانت تلك المرحلة فترة تجريبية في مناخ برنامجي يتسم بالصعوبة.
It was a trial and error period in a difficult programming environment.
والتعرف على مناخ كوكبنا في أوقات مختلفة.
and learn about the climate on our planet at very different times.
أولاً – انتهاكات حقوق الإنسان الناجمة عن مناخ العنف
I. VIOLATIONS OF HUMAN RIGHTS RELATED TO THE CLIMATE OF VIOLENCE
وكان الاعتذار إيذانا ببداية مناخ جديد للمصالحة والتئام الجروح والأمل.
The apology had marked the beginning of a new climate of reconciliation, healing and hope.
كراتشي واقعة على الساحل ولذلك لها مناخ معتدل نسبياً.
Karachi is located on the coast and as a result has a relatively mild climate.
مالمو، وبقية جنوب السويد لها مناخ محيطي.
Malmö, like the rest of southern Sweden, has an oceanic climate.
يوجد مناخ الـ Cwa في عدة مناطق في وسط وشرق أفريقيا.
The Cwa climate is found over a large portion of the interior of the Middle and Eastern African regions.
حيت اللجنة تعزيز مناخ السلم واستقرار الذي يشهده الكاميرون.
The Committee welcomed the strengthening of the climate of peace and stability in Cameroon.
ويستغل المهربون مناخ عدم الاستقرار للقيام بأنشطتهم الإجرامية.
Smugglers took advantage of the climate of instability to pursue their criminal activities.
ويمكن زرع ملايين الأشجار لإنتاج مناخ جديد.
Millions of trees can be planted to produce a new climate.
وتحسَّن أيضا مناخ الأعمال، وتوسعت الطبقة الوسطى.
The business climate has also improved, and the middle class has expanded.
الساعة بدأت تدق في تغيير مناخ هذه المناظر الطبيعية الخلابة
The clock of climate change is ticking in these magnificent landscapes.
ولإن البلانكتون وفيرون للغاية فإنهم يستطيعون المساعدةعلى تنظيم مناخ الكوكب.
And it’s because the plankton are so abundant that they can help regulate the climate of the planet.
وتهدف الفئة اخرى من التدابير إلى تحسين مناخ وأحوال العمل.
A second category of measures is aimed at improving the climate and conditions of work.
٩- مناخ إثيوبيا شديد التأثر بالارتفاع.
The climate of Ethiopia is highly influenced by altitude.
وأعتقد أن وجود مناخ من الثقة السياسية هو المطلب أول.
I believe that a climate of political trust is the first requirement.