ترجمة مرمم في الإنجليزية بالأمثلة

تعلم ترجمة مرمم في الإنجليزية بالأمثلة

أن للقراءة مزايا متعددة ومعروفة، ترجمة مرمم في الإنجليزية بالأمثلة ويمكنك من خلال موقعنا واكتساب المفردات و تحسين الرصيد اللغوي وزيادة المعرفة

ماذا يفعل مرمم فني بحبر أشعة فوق بنفسجية ؟

What’s an art restorer doing with ultraviolet printer’s ink?

أنه مرمم فنون، أحد أفضل من بالعالم ولكن عمله الخاص لم يصل للعالمية

He’s an art restorer… one of the best in the world, but his own work never took off.

العميل الذي أستأجر هذا المربط كان يمتلك قاربه مُرمم

Customer that rents this slip was having his boat repaired.

هل الحصن مُرمم وآمن؟

Is the fortress repaired and secure?

خوان مانويل دي روساس (30 مارس 1793 – 14 مارس 1877)، الملقب ب “مرمم للقوانين”، كان ضابط سياسي والجيش الذي حكم بوينس آيرس مقاطعة لفترة وجيزة الاتحاد الأرجنتيني.

Juan Manuel de Rosas (30 March 1793 – 14 March 1877), nicknamed “Restorer of the Laws”, was a politician and army officer who ruled Buenos Aires Province and briefly the Argentine Confederation.

أخبرت بين أننا نحتاج مُرمّم آخر لأن ألجي بليشي ذو البكرة الواحدة سيء للغاية

So I tell Ben we need another restorer ’cause the Guy-Blaché one-reel is completely vinegar.

Theia، وهو مرمم بحجم المريخ يُعتقد أنه اصطدم بالأرض منذ حوالي 4.5 مليار عام ؛ حدث الذي خلق القمر.

Theia, a Mars-sized impactor believed to have collided with the Earth roughly 4.5 billion years ago; an event which created the Moon.

، منزلي مرمم جزئياوأطفالي لديهم ما يشغلهم.

My house is kids have activities.

وتقدم برامج المهارات البديلة في المستشفى القديم المرمم.

Alternative skills programmes are offered at the refurbished old hospital.

أخذت رقم مرمّم السقف فحسب -!

I just got the number for the roof guy.

الموقع التاريخي الرئيسي في سرخس هو ضريح لقمان بابا المرمم جزئياً في حقل شمال البلدة.

The main historical site of Sarakhs is the partly restored Loghman Baba mausoleum in a field just north of the town.

وستساعد هذه الشبكة الباحثين ومرممي الأعمال الفنية من البلدان النامية على استعمال أدوات مستمدة من التكنولوجيا الأحيائية الحديثة للحفاظ على تراثهم الثقافي.

This network will assist researchers and art restorers from developing countries in using modern biotechnology tools to conserve their cultural heritage.

واستنادا إلى بيانات الدولة القائمة بالإدارة،، تقدم برامج مهارات بديلة في المستشفى القديم المرمم وأنشئت وحدة لإحالة التلاميذ في موقع آخر.

According to the administering Power, alternative skills programmes are offered at the refurbished old hospital and a Pupil Referral Unit has been established at another site.

بدأت عملية إعادة الإعمار بدعم من إدارة الجيش السوفياتي في عام 1945، وافتتحت أجزاء من المجمع المرمم للجمهور في عام 1951.

Reconstruction, supported by the Soviet military administration, began in 1945; parts of the restored complex were opened to the public in 1951.

يمتلك المرمّمون الخبرة للحفاظ على التراث الثقافي بطريقة تحافظ على سلامة الغرض أو المبنى أو الموقع، بما في ذلك أهميته التاريخيّة وسياقه وجوانبه الجماليّة أو المرئيّة.
Conservators possess the expertise to preserve cultural heritage in a way that retains the integrity of the object, building or site, including its historical significance, context and aesthetic or visual aspects.
مرمم عند قصبة الرمح إنه مكسور
Mended at the shaft. It’s broken.

غير مرمم منذ قرون
Unrepaired for centuries.

31- وفي عام 2007، رحبت الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات بالمبادرات المقترحة على المستوى الوزاري لتحسين الظروف السكنية والمعيشية في الضواحي الفرنسية وركزت على وجوب إيلاء الأولوية للتأكد من أن السكن الجديد أو المرمم يُعرض أولاً على المقيمين منذ فترة طويلة في تلك الضواحي.

In 2007, the independent expert on minority issues welcomed proposed initiatives at ministerial level to improve housing and living conditions in French suburbs and emphasized that priority should be given to ensuring that new or renovated housing is first offered to long-term residents of such suburbs.

استخدم موقع الإنترانت المرمم المخصص للمعايير ألمحاسبيه الدولية لتقديم معلومات لجميع الموظفين بشأن تلك المعايير؛ ودشن موقع تعاوني جديد معني بتلك المعايير يستهدف تيسير تقاسم المحتوى وتعميم المعارف لأفرقه تطبيق المعايير المذكورة
Revamped IPSAS intranet site deployed for information on IPSAS for all staff; new IPSAS collaboration site launched to facilitate content sharing and knowledge dissemination for IPSAS implementation teams

)د(رابطة بنائي السفن في أوروبا الغربية، التي منحها المجلس مركزا في الفئة الخاصة في الجزء أول من دورته الرابعة والثثين، وغيرت اسمها إلى رابطة بنائي ومرممي السفن أوروبيين.

(d) The Association of West European Shipbuilders, which had been granted status in the special category at the first part of the thirty-fourth session of the Board, had changed its name to Association of European Shipbuilders and Shiprepairers.

ترجمه اللغات الأخري:

ترجمة اللغة الفرنسية - ترجمة اللغة الالمانية - ترجمة اللغة الاسبانية - ترجمة اللغة الايطالية - ترجمة اللغة الروسية ترجمة اللغة البرتغالية - ترجمة اللغة التركية - ترجمة اللغة الانجليزية -  ترجمة اللغة اليابانية -  ترجمة اللغة العربية - ترجمة اللغة الصينية -  ترجمة اللغة الهندية