ترجمة عصام في الإنجليزية بالأمثلة

تعلم ترجمة عصام في الإنجليزية بالأمثلة

أن للقراءة مزايا متعددة ومعروفة، ترجمة عصام في الإنجليزية بالأمثلة ويمكنك من خلال موقعنا واكتساب المفردات و تحسين الرصيد اللغوي وزيادة المعرفة

سعادة الدكتور عصام الزعيم، وزير الصناعة؛

H.E. Dr. Issam Al-Zaim, Minister of Industry;

وقد نُقل عصام الأشقر مراراً إلى المستشفى جراء مشاكل طبية مستمرة.

Due to continuing medical problems Issam Ashqar has been repeatedly transferred to hospital.

أما الثانية فتخص عصام مرشد مرتضى الذي اختفى بطرابلس في حزيران/يوليه 2008.

The second concerned Isam Morchid Mortada, disappeared in Tripoli in July 2008.

شركة عصام الاقتصادية المحدودة(السعر ر س)
Isam Economic Co. (Price SR)
عصام عقابنه، ١٨، أو أبو عميره
Issam Akabneh, 18, or Abu Amiriyeh

وقد اتُهم عصام الأشقر بدعم الإرهاب.
Issam Ahqar was accused of supporting terrorism.

وهذا هو بالضبط الوضع الذي يواجهه عصام الأشقر.
Issam Ashqar is confronted with exactly the same situation.

واتهم عصام العريان في تصريح لشبكة الجزيرة الحكومة المصرية بتنفيذ حملة الاعتقالات للتأثير على العملية الانتخابية.

In a statement to the Al-Jazeera network, Issam Al-Aryan accused the Egyptian government of carrying out the campaign of arrests in order to influence the voting process.

لكن دكتور عصام إذا سمحت لي دكتور

But Dr. Isam, if you permit me, doctor.

وعقد القاضي العسكري جلسة مغلقة مع المدّعي العام فقط، مستبعداً عصام الأشقر ومحاميه، من أجل استعراض الأدلة.

The military judge held a closed session only with the prosecutor, excluding Issam Ashqar and his lawyer, to review the evidence.

12- وجرى تجديد أمر الاحتجاز الإداري في أوائل أيلول/سبتمبر 2006، ولا يزال عصام الأشقر محتجزاً.

The administrative detention order was renewed at the beginning of September 2006 and Issam Ashqar continues to be detained.

أبناء صالح حسين أبو صالح – عصام الصفدي (آل صفدي حوالي 3 دونمات)

Sons of Salih Husayn Abu Salih – Isam Al-Safadi (Safadi family – around 3 dunums)

وذكر عضو اللجنة عصام عبد اللطيف أن هذه الخطة خطرة بسبب طابعها استراتيجي وكمية اراضي التي سيتعين مصادرتها في الضفة الغربية من أجل بناء هذا الطريق.

Committee member Issam Abdel Latif stated that the plan was dangerous because of its strategic nature and the amount of West Bank land that would be confiscated in order to build it.

وفضلا عن هذا، فقد ارتكبت قوات الاحتلال في 16 شباط/فبراير عملية قتل موجهة استهدفت عصام حمزة علي منصور ومهدي ساطي يوسف القني بالقرب من نابلس.

In addition, the occupying forces, on 16 February, carried out the targeted killing of Issam Hamza Ali Mansour and Mahdi Satti Yousef Alqani near Nablus.

بيد أن، محاولاتهم فشلت بسبب وجود حراس جمهوريين نخبة من اللواء 104 المحمول جوا بقيادة العميد عصام زهر الدين.

However, their attempts failed due to the presence of elite Republican Guards of the 104th Airborne Brigade led by Brigadier General Issam Zahreddine.

زار نائب رئيس الوزراء عصام فارس أمس، رئيس مجلس النواب نبيه بري وتداول معه التطورات.

Deputy Prime Minister Isam Faris yesterday visited Speaker of the Chamber of Deputies, Nabih Birri, and discussed the developments with him.

وطلب محاميه تفاصيل عن أنشطة دعم الإرهاب المتهم بها عصام الأشقر، بيد أن الادعاء اعترض، قائلاً إن الأدلة على هذه الأنشطة يجب أن تظل سرية.

His lawyer requested details of the activities supporting terrorism Issam Ashqar was charged with, but the prosecution objected, stating that the evidence of these activities had to remain confidential.

(أغسطس 2015(عصام حسين نعمان)مواليد 2 أبريل 1942) هو محام، سياسي، مؤلف، محاضر، وعضو سابق في البرلمان اللبناني، ووزير سابق للاتصالات.
Issam Hussein Naaman (born April 2, 1942) is a Lebanese lawyer, politician, author, lecturer, and former Member of Parliament and Minister of Telecommunications.

في 18 أكتوبر، قتل اللواء عصام زهر الدين، قائد اللواء 104 المحمول جوا من الحرس الجمهوري، الذي كان يقود الجيش السوري خلال حصار دام ثلاث سنوات لدير الزور، بلغم أرضي في جزيرة صقر داخل نهر الفرات.

On 18 October, Major General Issam Zahreddine, the commander of 104th Airborne Brigade of the Republican Guard who lead the Syrian Army during the three-year siege of Deir ez-Zor, was killed by a land mine in Saqr Island within Euphrates river.

أدلى ببيان كل من معالي الرايت أنرابل، بول مارتن، رئيس وزراء كندا، ومعالي السيد عصام فارس، نائب رئيس وزراء لبنان.

Statements were made by H.E. The Right Honourable Paul Martin, Prime Minister of Canada; and H.E. Mr. Issam Fares, the Deputy Prime Minister of Lebanon.
يحتفل العالم في 30 سبتمبر، باليوم العالمي للترجمة، وهي مناسبة يحتفل بها كل عام في عيد القديس جيروم، مترجم الكتاب المقدس الذي يعتبر قديس المترجمين. وتأسس الاحتفال بهذا اليوم عام 1953م برعاية الاتحاد الدولي للمترجمين، وبدأ الاحتفال به في عام 1991م، حيث أطلق الاتحاد فكرة الاحتفاء بهذا اليوم كيوم معترف به رسميًا، لإظهار تعاون المترجمين في كافة أنحاء العالم، ولتعزيز مهنة الترجمة وعرض مزاياها وتعريفًا بأهميتها التي تتزايد يومًا بعد يوم في عصرنا الحالي. وتعتبر الكتابة من الأدوات الأولى التي استخدمها الإنسان، لتسجيل تاريخه وإنجازاته وانتصاراته، ولولاها ما عرفنا تاريخ وحضارات الشعوب القديمة، ومع تطور الحضارات تعددت اللغات المستخدمة في الكتابة وأصبحت الشعوب تسعى لنقل ما توصل به غيرها من تقدم ورقي إلى لغتها للإستفادة منها، ومن هنا ظهرت أهمية الترجمة ودورها الرائع. والترجمة هي تحويل النصوص المكتوبة من لغتها الأصلية إلى لغات آخرى، مع مراعاة نقل القواعد اللغوية بشكل صحيح ونقل المعلومة دون تغيير بمضمونها لتوصيل فكر الكاتب وثقافته، كما أنها الآداة التي يتحدث بها الشعوب ذات اللغات المختلفة، لذا أصبحت فن عالمي لا يمكن الاستغناء عنه. وللترجمة دور بارز في توطيد العلاقات بين الشعوب وتتمثل أهميها في ما يلي وفقاً لموقع huff post: تسهم الترجمة بشكل كبير في إنقاذ العديد من الأرواح وذلك لوجود مشروع ضخم للترجمة يقوم بفحص الأخبار الدولية للبحث عن الكلمات المساعدة في تحديد حالات تفشي الصحة العالمية واحتوائها، كما تسهم الترجمة في منع الإرهاب من خلال ترجمة المعلومات الخاصة بالجماعات المتطرفة لمنع الهجمات الإرهابية وتنفيذها فعلياً. وتحافظ الترجمة على السلام والأمن العالمي، وذلك لمشاركة المترجمين في تحويل الخطب والوثائق الرسمية وصياغة المعاهدات السلام بدقة، بجانب مشاركتهم في محادثات قادة العالم لرعاية العلاقات وتوفير البصيرة والتوجيه للرؤساء والوزراء ومنعهم من إنشاء برامج مزيفة للثقافة ومساعدتهم في تحقيق انطباع جيد لهم وللمصالح. وتلعب الترجمة دورا مهما في السياسة فهي أداة جيدة للتواصل مع الناخبين ذوى اللغات المختلفة، مما يحقق مناخ جيد للديمقراطية كما في الولايات المتحدة إذ يتحدث شخص واحد بين خمس أشخاص لغة غير إنجليزية بالمنزل، بالإضافة إلى ذلك تسهم الترجمة في خلق الوظائف، حيث أن هناك أكثر من 26000 شركة في جميع أنحاء العالم تبيع خدمات الترجمة التحريرية والفورية، وهي أيضاً مساهم أساسي في أي أقتصاد حي، إذا أنها لا تقصر الوظائف على المترجمين فقط ولكن توظف العاملين في مجالات التمويل والمبيعات والتكنولوجيا والتسويق وإدارة المشروعات والهندسة أيضاً. وتساعد الترجمة في تنمية وازدهار الأقتصاد ولا تستطيع الشركات العالمية بيع منتجاتها دون الترجمة، لأن لن تكون قادرة على تلبية توقعات العملاء والمساهمين، وتساعد الترجمة أيضاً في الارتقاء بمستوى الرياضة العالمية لأعتماد الرياضيون المحترفون على المترجمين الفورين عند الانتقال لبلاد آخرى، بجانب أنها تسهم في تسلية الأشخاص من خلال تقديم العديد من الكتب والأفلام المترجمة. وتسهم التراجم الدينية في تقوية العقائد والشرائع الدينية ومثال على ذلك ترجم القديس جيروم للكتاب المقدس، لكن دائما ما يكون هناك جدلا في الدين سواء في مناقشته أو ترجمته وخاصة القرآن الكريم، وتسهم الترجمة في توطيد العلاقات بين الشعوب والدول ونشر المحبة والمودة بين الأشخاص. ويمكن للترجمة أن تساعد في تعزيز السياحة العالمية من خلال تقديم ترجمة الصحيحة للسياح جنباً إلى جنب مع الإرشاد الحقيقي، فنحن نضمن بذلك أن تكون منطقتنا وجهة سياحية ملائمة وقادرة على تحقيق النجاح في هذا المجال. وتلعب الترجمة دوراً رئيسًا في تغذية العالم كله، حيث أن شركات الأغذية والمشروبات الكبرى مثل ماكدونالدز، نستله، وكوكا كولا، وستاربكس تبيع منتجاتها في أرجاء العالم، وذلك بفضل الترجمة، كل من هذه الشركات تعتمد على الترجمة للتواصل مع الزبائن الذين يتكلمون لغات أخرى، وهو ما يعني أن أدلة الموارد البشرية، وبرامج التدريب – وأحياناً، حالات تعويض العمال، وحتى آلية وضع الطعام على الطاولة يجب أن تترجم. ولكي تصبح مترجم محترف عليك اتباع تلك النصائح المتمثلة فيما يلي: تطوير إحساسك باللغة لكل من اللغة الأم واللغة المستهدفة، قراءة العديد من الكتب والروايات لمجموعة متنوعة من المؤلفين لإثراء لغتك، القراءة بعناية ومحاولة تحديد أسلوب المؤلف عند الترجمة لتتمكن من نقله بشكل صحيح، مقارنة الترجمات المنشورة بنص مصدرها لمعرفة الاختلافات بين التراجم، مراجعة الملاحظات والتعليقات الخاصة بالترجمة لأنها أداة قوية لتحسين الترجمة، كتابة القصص والرويات لأن ذلك يسهم في تعزيز صياغة وبنية الجمل والتدفق في الترجمة، قراءة الترجمة بصوت عال للتعرف على الأخطاء النحوية وشعور بعمق أكبر بتدفق النص وفهم الفروق الدقيقة للغة.

ترجمه اللغات الأخري:

ترجمة اللغة الفرنسية - ترجمة اللغة الالمانية - ترجمة اللغة الاسبانية - ترجمة اللغة الايطالية - ترجمة اللغة الروسية ترجمة اللغة البرتغالية - ترجمة اللغة التركية - ترجمة اللغة الانجليزية -  ترجمة اللغة اليابانية -  ترجمة اللغة العربية - ترجمة اللغة الصينية -  ترجمة اللغة الهندية