ترجمة سيليفون في الإنجليزية بالأمثلة

تعلم ترجمة سيليفون في الإنجليزية بالأمثلة

أن للقراءة مزايا متعددة ومعروفة، ترجمة سيليفون في الإنجليزية بالأمثلة ويمكنك من خلال موقعنا واكتساب المفردات و تحسين الرصيد اللغوي وزيادة المعرفة

أمثلة سياقية أخري متشابهة


إنها مصنوعة من غلاف سيليكوني ومملوءة بمحلول الملح

They’re made of a silicone shell and filled with saline.

بنفس الطرق التي نستخدمها لبناء ذاكرة الكمبيوتر السيليكونية سنستخدمها هنا.

The same techniques we use for building silicon computer memories, we can use for here.

وحصلت على الصدر السيليكوني في ربيع عام 2000

And you got the implant in the spring 2000.

الحاسوب له إحساس طبيعته سيليكونه كما انه يطبع مكوناته

The computer has a sense of its own silicon nature and it prints out its ingredients.

أنا واثقٌ بأنهم سيضيفونه في وقتٍ ما

i’m sure they’ll get round to it at some point.

بنفس الطرق التي نستخدمها لبناء ذاكرة الكمبيوتر السيليكونية

The same techniques we use for building silicon computer memories,

ولا تتألف البيئات البحرية ألضحله من الرواسب السيليكونية أو الكربونية فقط.

The shallow marine environments are not exclusively composed of siliciclastic or carbonaceous sediments.

وحصلت على الصدر السيليكوني في ربيع عام 2000

and you got the implant in the spring 2000.

أنا واثقٌ بأنهم سيضيفونه في وقتٍ ما

I’m sure they’ll get round to it at some point.

الزرع الملحي أكثر استخداماً لكن السيليكوني لها شكل طبيعي أكثر و كذلك ملمسها

Saline implants are used most often, but silicone has a more natural look and feel.

وتتألف الطبقة النشطة في معظمها من الطمي السيليكوني الصلصالي والطمي الصلصالي السيليكوني.

The active layer mostly consists of siliceous argillaceous silt and argillaceous siliceous silt.

ونحن فقط ننبش السطح فيما نستطيع أن نعمله بالخلايا السيليكونية أنا أخبرك،…

And we’re just scratching the surface of what we could do with these silicon cells, I’m telling you.

(داخلها سيليكونى، قشرتها من الـ أدمانتيوم) ليس لها جهاز تنفس
Silicone-based, mantium shell, lack of respiratory system.

مكان يدخل فيه الرمل الخام من جهة ويخرج من الأخرى، فن سيليكوني

A place where raw sand comes in one end… and goes out the other.

أ – “صفائف المستوى البؤري” السيليكونية؛
methylphosphonite Chemical Section: p. 14, B.

ورقاقة – سأعرض عليكم شريط فيديو شبكية العين السيليكونية تعطينا النتيجة عندما كانت تنظر ألى كريم زغلول، وهو الطالب الذي صمم هذه الشريحة.

And the chip – I’m going to show you a video that the silicon retina put out of its output when it was looking at Kareem Zaghloul, who’s the student who designed this chip.

ورقاقة-سأعرض عليكم شريط فيديو شبكية العين السيليكونية تعطينا النتيجة عندما كانت تنظر ألى كريم زغلول، وهو الطالب الذي صمم هذه الشريحة.

And the chip – I’m going to show you a video that the silicon retina put out of its output when it was looking at Kareem Zaghloul, who’s the student who designed this chip.

ونوّهت اللجنة أيضا بتطوير بطاريات شمسية ذات مقاومة راديوية وكفاءة تحويل عالية لغرض استخدامها في المنازل في ألواح البطاريات الشمسية السيليكونية العالية الأداء.

The Committee also noted the development of solar batteries with radio resistance and high conversion efficiency, for use in private homes in high-performance silicon solar battery panels.

أصحيح أن مدعواً بـ(سبورت سيليفن) تقرب منك أيضاً؟

Isn’t it true, sir, that a man named Sport Sullivan approached you as well?

إنها مصنوعة من غلاف سيليكوني ومملوءة بمحلول الملح الآن، واضح أن هذه عانت من ضرر بالغ في الغسيل، لكن

Okay, fine, listen, Bones wants to start digging, I want to go question the psychic who sent us here.
يحتفل العالم في 30 سبتمبر، باليوم العالمي للترجمة، وهي مناسبة يحتفل بها كل عام في عيد القديس جيروم، مترجم الكتاب المقدس الذي يعتبر قديس المترجمين. وتأسس الاحتفال بهذا اليوم عام 1953م برعاية الاتحاد الدولي للمترجمين، وبدأ الاحتفال به في عام 1991م، حيث أطلق الاتحاد فكرة الاحتفاء بهذا اليوم كيوم معترف به رسميًا، لإظهار تعاون المترجمين في كافة أنحاء العالم، ولتعزيز مهنة الترجمة وعرض مزاياها وتعريفًا بأهميتها التي تتزايد يومًا بعد يوم في عصرنا الحالي. وتعتبر الكتابة من الأدوات الأولى التي استخدمها الإنسان، لتسجيل تاريخه وإنجازاته وانتصاراته، ولولاها ما عرفنا تاريخ وحضارات الشعوب القديمة، ومع تطور الحضارات تعددت اللغات المستخدمة في الكتابة وأصبحت الشعوب تسعى لنقل ما توصل به غيرها من تقدم ورقي إلى لغتها للإستفادة منها، ومن هنا ظهرت أهمية الترجمة ودورها الرائع. والترجمة هي تحويل النصوص المكتوبة من لغتها الأصلية إلى لغات آخرى، مع مراعاة نقل القواعد اللغوية بشكل صحيح ونقل المعلومة دون تغيير بمضمونها لتوصيل فكر الكاتب وثقافته، كما أنها الآداة التي يتحدث بها الشعوب ذات اللغات المختلفة، لذا أصبحت فن عالمي لا يمكن الاستغناء عنه. وللترجمة دور بارز في توطيد العلاقات بين الشعوب وتتمثل أهميها في ما يلي وفقاً لموقع huff post: تسهم الترجمة بشكل كبير في إنقاذ العديد من الأرواح وذلك لوجود مشروع ضخم للترجمة يقوم بفحص الأخبار الدولية للبحث عن الكلمات المساعدة في تحديد حالات تفشي الصحة العالمية واحتوائها، كما تسهم الترجمة في منع الإرهاب من خلال ترجمة المعلومات الخاصة بالجماعات المتطرفة لمنع الهجمات الإرهابية وتنفيذها فعلياً. وتحافظ الترجمة على السلام والأمن العالمي، وذلك لمشاركة المترجمين في تحويل الخطب والوثائق الرسمية وصياغة المعاهدات السلام بدقة، بجانب مشاركتهم في محادثات قادة العالم لرعاية العلاقات وتوفير البصيرة والتوجيه للرؤساء والوزراء ومنعهم من إنشاء برامج مزيفة للثقافة ومساعدتهم في تحقيق انطباع جيد لهم وللمصالح. وتلعب الترجمة دورا مهما في السياسة فهي أداة جيدة للتواصل مع الناخبين ذوى اللغات المختلفة، مما يحقق مناخ جيد للديمقراطية كما في الولايات المتحدة إذ يتحدث شخص واحد بين خمس أشخاص لغة غير إنجليزية بالمنزل، بالإضافة إلى ذلك تسهم الترجمة في خلق الوظائف، حيث أن هناك أكثر من 26000 شركة في جميع أنحاء العالم تبيع خدمات الترجمة التحريرية والفورية، وهي أيضاً مساهم أساسي في أي أقتصاد حي، إذا أنها لا تقصر الوظائف على المترجمين فقط ولكن توظف العاملين في مجالات التمويل والمبيعات والتكنولوجيا والتسويق وإدارة المشروعات والهندسة أيضاً. وتساعد الترجمة في تنمية وازدهار الأقتصاد ولا تستطيع الشركات العالمية بيع منتجاتها دون الترجمة، لأن لن تكون قادرة على تلبية توقعات العملاء والمساهمين، وتساعد الترجمة أيضاً في الارتقاء بمستوى الرياضة العالمية لأعتماد الرياضيون المحترفون على المترجمين الفورين عند الانتقال لبلاد آخرى، بجانب أنها تسهم في تسلية الأشخاص من خلال تقديم العديد من الكتب والأفلام المترجمة. وتسهم التراجم الدينية في تقوية العقائد والشرائع الدينية ومثال على ذلك ترجم القديس جيروم للكتاب المقدس، لكن دائما ما يكون هناك جدلا في الدين سواء في مناقشته أو ترجمته وخاصة القرآن الكريم، وتسهم الترجمة في توطيد العلاقات بين الشعوب والدول ونشر المحبة والمودة بين الأشخاص. ويمكن للترجمة أن تساعد في تعزيز السياحة العالمية من خلال تقديم ترجمة الصحيحة للسياح جنباً إلى جنب مع الإرشاد الحقيقي، فنحن نضمن بذلك أن تكون منطقتنا وجهة سياحية ملائمة وقادرة على تحقيق النجاح في هذا المجال. وتلعب الترجمة دوراً رئيسًا في تغذية العالم كله، حيث أن شركات الأغذية والمشروبات الكبرى مثل ماكدونالدز، نستله، وكوكا كولا، وستاربكس تبيع منتجاتها في أرجاء العالم، وذلك بفضل الترجمة، كل من هذه الشركات تعتمد على الترجمة للتواصل مع الزبائن الذين يتكلمون لغات أخرى، وهو ما يعني أن أدلة الموارد البشرية، وبرامج التدريب – وأحياناً، حالات تعويض العمال، وحتى آلية وضع الطعام على الطاولة يجب أن تترجم. ولكي تصبح مترجم محترف عليك اتباع تلك النصائح المتمثلة فيما يلي: تطوير إحساسك باللغة لكل من اللغة الأم واللغة المستهدفة، قراءة العديد من الكتب والروايات لمجموعة متنوعة من المؤلفين لإثراء لغتك، القراءة بعناية ومحاولة تحديد أسلوب المؤلف عند الترجمة لتتمكن من نقله بشكل صحيح، مقارنة الترجمات المنشورة بنص مصدرها لمعرفة الاختلافات بين التراجم، مراجعة الملاحظات والتعليقات الخاصة بالترجمة لأنها أداة قوية لتحسين الترجمة، كتابة القصص والرويات لأن ذلك يسهم في تعزيز صياغة وبنية الجمل والتدفق في الترجمة، قراءة الترجمة بصوت عال للتعرف على الأخطاء النحوية وشعور بعمق أكبر بتدفق النص وفهم الفروق الدقيقة للغة.

ترجمه اللغات الأخري:

ترجمة اللغة الفرنسية - ترجمة اللغة الالمانية - ترجمة اللغة الاسبانية - ترجمة اللغة الايطالية - ترجمة اللغة الروسية ترجمة اللغة البرتغالية - ترجمة اللغة التركية - ترجمة اللغة الانجليزية -  ترجمة اللغة اليابانية -  ترجمة اللغة العربية - ترجمة اللغة الصينية -  ترجمة اللغة الهندية