إذا كانت في منتصف أعمال خيريه شائنه
If she’s in the middle of nefarious charity dealings,
قامت الشركة بشراء تذكرتين لحفل كوكتيل لجمعية خيريه
The firm bought two tickets to this charity cocktail gala.
اسمع انى معجب جدا بأى مساهمات خيريه
I’m duly impressed by any and all charitable contributions.
بيبيكو هي أيضا منظمه خيريه حيويه و التي ترعى الأياتم في عشرة دول حول العالم
Babyco is also a vital charitable organization… which sponsors orphanages in 10 countries around the globe.
يبدو أنني أصبحت متطوعه كمنظمه لجمعية خيريه
I Got A Volunteer Position At A Charity.
السيد متلا هنا في برنامج مؤسسه خيريه.
Sir Metla is here for a charity program.
أعني, انها حفله خيريه في حمام السباحه
I mean, it is a charity at a swimming pool.
يبدو أنني أصبحت متطوعه كمنظمه لجمعية خيريه
i got a volunteer position at a charity.
نعم، عمي يقوم بأعمال خيريه حسناً
yes. my uncle did some charity. -okay.
أعتقد بأنّنا سنبيعهم بالمزاد من أجل مؤسسه خيريه
I guess we auction it off for charity.
له مساهمات خيريه وكبيره, أبدا لم يكشف عنها
Vast contributions to charity, never disclosed.
و كل الاموال الوارده تمر من هناك و توصف بأنها مساهمات خيريه
And all the funds that pass through there are tagged as charitable contributions.
أنا في أعمال خيريه أيضا ماذا يمكنني فعله لأجلك ؟
I’m in the charity business as well.
نحن لسنا مؤسسه خيريه نحن حساب خاص
We’re not a charity business.
هذا مثير للاهتمام ولكن درو ايروث يرأس اكبر مرسسه خيريه على مستوى العالم
This is all interesting, but Drew Imroth heads up the world’s largest charitable foundation.
أعطاناً شيكاً بـ 10 آلاف دولار لأعطيه لأي جمعيه خيريه من إختياري
He gave me a check for $10,000 to give to the charity of my choice.
لا لا نحن نركض لصالح جمعيه خيريه
No, no, no, we’re running for a charity…
حسناً الأعمال الخيرية لا تتعافى من شعبية كهذه
Well, charities don’t really recover from publicity like that.
قرارات مثل سلب أعمال إبنتك الخيرية صحيح
Choices as in looting your daughter’s charity, right?
لماذا لم يذهب الرجل ويعمل مع الجمعية الخيرية
Why didn’t the fella just go work for a charity?