ترجمة تسكين في الإنجليزية بالأمثلة

تعلم ترجمة تسكين في الإنجليزية بالأمثلة

أن للقراءة مزايا متعددة ومعروفة، ترجمة تسكين في الإنجليزية بالأمثلة ويمكنك من خلال موقعنا واكتساب المفردات و تحسين الرصيد اللغوي وزيادة المعرفة

ولهذا السبب شُجِّعت الحكومات على استعراض احتياجاتها الوطنية وعلى تنفيذ تدابير لضمان عدم استعمال تلك المواد إلاّ في تسكين الألم.

For that reason, Governments were encouraged to review their national requirements and to implement measures to ensure that such substances were used solely for pain relief.

٥ – سجّل ثنائي هيدرو ايتورفين في الصين في كانون أول/ديسمبر ٢٩٩١ من أجل تسكين ام الشديدة.

Dihydroetorphine was registered in China in December 1992 for the relief of acute severe pain.

حسناً, إنه يحتاج إلى المزيد من تسكين الألم

All right, he needs more sedation, please.

حسناً, إنه يحتاج إلى المزيد من تسكين الألم

all right, he needs more sedation, please.

في كثير من الأحيان، تكون الجرعات المنخفضة كافية لإنتاج تسكين للألم، ويعتقد أنه كان بسبب انخفاض في الضغط أو، ربما، تدخل في إنتاج الورم للمواد الكيميائية المعززة الألم.

Often, low doses are adequate to produce analgesia, thought to be due to reduction in pressure or, possibly, interference with the tumor’s production of pain-promoting chemicals.

يستخدم الغايفينيسين بالدمج مع، على سبيل المثال، البروبوفول، حيث أن الغايفينيسين لا ينتج تسكين ولا ينتج فقدان الوعي.

Guaifenesin is used in combination with, for example, ketamine, since guaifenesin does not produce analgesia nor does it produce unconsciousness.

كما أن لديها ميل منخفض نسبيا لإحداث الإمساك وهي مشكلة مشتركة مع المسكنات الشاملة من الافيونيات المستخدمة في تسكين آلام السرطان، والتحمل على آثار المسكن يتطور ببطء نسبيا بالمقارنة مع معظم الأفيونيات قصير المفعول الأخرى.

It also has a relatively low tendency to cause constipation which is a common problem with opioid analgesics used for cancer pain relief, and tolerance to the analgesic effects develops relatively slowly compared to most other short-acting opioids.

50- وأكَّد العديد من المتكلمين مجدّدا أهمية ضمان توافر العقاقير المخدِّرة الخاضعة للمراقبة الدولية لاستخدامها في تسكين الآلام مع منع تسريبها وفقا للالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقيات الدولية لمراقبة المخدِّرات.

Many speakers reiterated the importance of ensuring the availability of narcotic drugs under international control for pain relief while preventing their diversion, in compliance with obligations set out in the international drug control conventions.

أستمرّ بالبحث عنك بينما تحاول تسكين قلبي

I keep looking for you, while trying to soothe my heart

كل ما يمكنني فعله هو تضميد جراحهم ومحاولة تسكين آلامهم

All I can really do is I can dress their wounds and try to comfort them.

النوع الذي يستعملونه من أجل تسكين الآلام

The kind they use for pain medication.

هذه حبوب تسكين الالم من عمليتي قبل سنوات

Those are my painkillers from my surgery two years ago.

فقد تم تسكين معظم الجداول المرجعية مع تنفيذ اصدار ٢.

With the implementation of Release 2, most of the reference tables have been populated.

والمعونة الغذائية ما هي إلا مجرد عامل تسكين ويجب معالجة الأسباب الأساسية.

Food aid was simply a palliative and the underlying causes must be addressed.

الجراحة أثناء النوم (Hypnosurgery) هو مصطلح يُستخدم لوصف عملية جراحية يتم فيها تسكين المريض باستخدام العلاج التنويمي بدلاً من مواد التخدير التقليدية.

Hypnosurgery is a name used for an operation where the patient is sedated using hypnotherapy rather than traditional anaesthetics.

يكمن المثال العملي للتشغيل المتوازي في إدارة الموارد البشرية في تسكين الوظائف.

The practical example of parallel running in human resource management is job placement.

أما مقر تسكين الموظفين والمكاتب فهو ينبني على:

The location of staff and offices is based on:

وهذا – ستساعد قليلاً على تسكين الحمى –

It will help the fever a little.

الشخص قد اظهر قوة فوق الطبيعية عندما تعرض للماء المقدس وعند تسكين الألم

And the subject displayed abnormal strength when confronted with holy water, and while heavily sedated.

ليسَ بوسعهم شيء عدا الذهاب إلى المشفى من أجل تسكين الألم.

There’s nothing for them except going to the hospital for pain medication.
يحتفل العالم في 30 سبتمبر، باليوم العالمي للترجمة، وهي مناسبة يحتفل بها كل عام في عيد القديس جيروم، مترجم الكتاب المقدس الذي يعتبر قديس المترجمين. وتأسس الاحتفال بهذا اليوم عام 1953م برعاية الاتحاد الدولي للمترجمين، وبدأ الاحتفال به في عام 1991م، حيث أطلق الاتحاد فكرة الاحتفاء بهذا اليوم كيوم معترف به رسميًا، لإظهار تعاون المترجمين في كافة أنحاء العالم، ولتعزيز مهنة الترجمة وعرض مزاياها وتعريفًا بأهميتها التي تتزايد يومًا بعد يوم في عصرنا الحالي. وتعتبر الكتابة من الأدوات الأولى التي استخدمها الإنسان، لتسجيل تاريخه وإنجازاته وانتصاراته، ولولاها ما عرفنا تاريخ وحضارات الشعوب القديمة، ومع تطور الحضارات تعددت اللغات المستخدمة في الكتابة وأصبحت الشعوب تسعى لنقل ما توصل به غيرها من تقدم ورقي إلى لغتها للإستفادة منها، ومن هنا ظهرت أهمية الترجمة ودورها الرائع. والترجمة هي تحويل النصوص المكتوبة من لغتها الأصلية إلى لغات آخرى، مع مراعاة نقل القواعد اللغوية بشكل صحيح ونقل المعلومة دون تغيير بمضمونها لتوصيل فكر الكاتب وثقافته، كما أنها الآداة التي يتحدث بها الشعوب ذات اللغات المختلفة، لذا أصبحت فن عالمي لا يمكن الاستغناء عنه. وللترجمة دور بارز في توطيد العلاقات بين الشعوب وتتمثل أهميها في ما يلي وفقاً لموقع huff post: تسهم الترجمة بشكل كبير في إنقاذ العديد من الأرواح وذلك لوجود مشروع ضخم للترجمة يقوم بفحص الأخبار الدولية للبحث عن الكلمات المساعدة في تحديد حالات تفشي الصحة العالمية واحتوائها، كما تسهم الترجمة في منع الإرهاب من خلال ترجمة المعلومات الخاصة بالجماعات المتطرفة لمنع الهجمات الإرهابية وتنفيذها فعلياً. وتحافظ الترجمة على السلام والأمن العالمي، وذلك لمشاركة المترجمين في تحويل الخطب والوثائق الرسمية وصياغة المعاهدات السلام بدقة، بجانب مشاركتهم في محادثات قادة العالم لرعاية العلاقات وتوفير البصيرة والتوجيه للرؤساء والوزراء ومنعهم من إنشاء برامج مزيفة للثقافة ومساعدتهم في تحقيق انطباع جيد لهم وللمصالح. وتلعب الترجمة دورا مهما في السياسة فهي أداة جيدة للتواصل مع الناخبين ذوى اللغات المختلفة، مما يحقق مناخ جيد للديمقراطية كما في الولايات المتحدة إذ يتحدث شخص واحد بين خمس أشخاص لغة غير إنجليزية بالمنزل، بالإضافة إلى ذلك تسهم الترجمة في خلق الوظائف، حيث أن هناك أكثر من 26000 شركة في جميع أنحاء العالم تبيع خدمات الترجمة التحريرية والفورية، وهي أيضاً مساهم أساسي في أي أقتصاد حي، إذا أنها لا تقصر الوظائف على المترجمين فقط ولكن توظف العاملين في مجالات التمويل والمبيعات والتكنولوجيا والتسويق وإدارة المشروعات والهندسة أيضاً. وتساعد الترجمة في تنمية وازدهار الأقتصاد ولا تستطيع الشركات العالمية بيع منتجاتها دون الترجمة، لأن لن تكون قادرة على تلبية توقعات العملاء والمساهمين، وتساعد الترجمة أيضاً في الارتقاء بمستوى الرياضة العالمية لأعتماد الرياضيون المحترفون على المترجمين الفورين عند الانتقال لبلاد آخرى، بجانب أنها تسهم في تسلية الأشخاص من خلال تقديم العديد من الكتب والأفلام المترجمة. وتسهم التراجم الدينية في تقوية العقائد والشرائع الدينية ومثال على ذلك ترجم القديس جيروم للكتاب المقدس، لكن دائما ما يكون هناك جدلا في الدين سواء في مناقشته أو ترجمته وخاصة القرآن الكريم، وتسهم الترجمة في توطيد العلاقات بين الشعوب والدول ونشر المحبة والمودة بين الأشخاص. ويمكن للترجمة أن تساعد في تعزيز السياحة العالمية من خلال تقديم ترجمة الصحيحة للسياح جنباً إلى جنب مع الإرشاد الحقيقي، فنحن نضمن بذلك أن تكون منطقتنا وجهة سياحية ملائمة وقادرة على تحقيق النجاح في هذا المجال. وتلعب الترجمة دوراً رئيسًا في تغذية العالم كله، حيث أن شركات الأغذية والمشروبات الكبرى مثل ماكدونالدز، نستله، وكوكا كولا، وستاربكس تبيع منتجاتها في أرجاء العالم، وذلك بفضل الترجمة، كل من هذه الشركات تعتمد على الترجمة للتواصل مع الزبائن الذين يتكلمون لغات أخرى، وهو ما يعني أن أدلة الموارد البشرية، وبرامج التدريب – وأحياناً، حالات تعويض العمال، وحتى آلية وضع الطعام على الطاولة يجب أن تترجم. ولكي تصبح مترجم محترف عليك اتباع تلك النصائح المتمثلة فيما يلي: تطوير إحساسك باللغة لكل من اللغة الأم واللغة المستهدفة، قراءة العديد من الكتب والروايات لمجموعة متنوعة من المؤلفين لإثراء لغتك، القراءة بعناية ومحاولة تحديد أسلوب المؤلف عند الترجمة لتتمكن من نقله بشكل صحيح، مقارنة الترجمات المنشورة بنص مصدرها لمعرفة الاختلافات بين التراجم، مراجعة الملاحظات والتعليقات الخاصة بالترجمة لأنها أداة قوية لتحسين الترجمة، كتابة القصص والرويات لأن ذلك يسهم في تعزيز صياغة وبنية الجمل والتدفق في الترجمة، قراءة الترجمة بصوت عال للتعرف على الأخطاء النحوية وشعور بعمق أكبر بتدفق النص وفهم الفروق الدقيقة للغة.

ترجمه اللغات الأخري:

ترجمة اللغة الفرنسية - ترجمة اللغة الالمانية - ترجمة اللغة الاسبانية - ترجمة اللغة الايطالية - ترجمة اللغة الروسية ترجمة اللغة البرتغالية - ترجمة اللغة التركية - ترجمة اللغة الانجليزية -  ترجمة اللغة اليابانية -  ترجمة اللغة العربية - ترجمة اللغة الصينية -  ترجمة اللغة الهندية