ترجمة العينيه في الإنجليزية بالأمثلة

تعلم ترجمة العينيه في الإنجليزية بالأمثلة

أن للقراءة مزايا متعددة ومعروفة، ترجمة العينيه في الإنجليزية بالأمثلة ويمكنك من خلال موقعنا واكتساب المفردات و تحسين الرصيد اللغوي وزيادة المعرفة

ويلزم توفير التمويل لتكملة التبرعات العينية والنقدية.

Funding is required to supplement voluntary contributions in kind and in cash.

وترد في المرفق التاسع قائمة مفصلة بالتبرعات العينية المقدمة.

A detailed list of the voluntary contributions in kind is provided in annex IX.

تكلفة التخزين والنقل المحلي والتأمين للمساهمة العينية بالسمك المعلب

Cost of storage, local transport and insurance of in-kind contribution of canned fish

المساهمات العينية المقدمة من البلد المضيف)اقامة والوجبات للمعلمين والمشتركين(
In-kind contribution from the host country (accommodation and meals for instructors and participants)

النظر في مواصلة تطوير اللوائح بشأن إنهاء الملكية والملاحقة العينية.

Consider further developing regulations on termination of ownership and prosecution in rem.

المساهمات العينية التي قدمتها حكومة أنغو إلى بعثة

CONTRIBUTION PROVIDED IN KIND BY THE GOVERNMENT OF ANGOLA TO UNAVEM III

وتسجل التبرعات العينية على الفور كإيرادات ونفقات للأصناف المستهلكة.

The in kind donations are immediately recorded as income and expense for consumable items.

)(تقيد اليونيسيف التبرعات العينية كجزء من ايرادات العادية.

e/ UNICEF does not record contributions in kind as part of regular income.

وما زالت الهبات العينية ترد وتوضع في مكانها.

Donations in kind continue to be received and put in place.

الجدول ٢- ملخص المساهمــات العينية في برنامج

Table 2. Summary of in-kind contributions to the

ملخص المساهمات العينية في برنامج اونكتاد للتعاون التقني بشأن نظام افضليات المعمم وسائر القوانين التجارية

Summary of in-kind contributions to the UNCTAD Technical Cooperation Programme on the GSP and Other Trade Laws,

وستعدل هذه اهداف النقدية بالنسبة للمساهمات العينية التي تقدمها الحكومات.

These cash targets will be adjusted for the contributions that Governments provide in kind.

77- ويوصي المجلس بأن تدعم المفوضية المعلومات المتعلقة بالتبرعات العينية وتقييمها بالمستندات الكافية.

The Board recommends that UNHCR support in kind contributions and their valuation by adequate documents.

(و) المساهمات العينية والمباشرة من الشركاء الخارجيين والبلدان المانحة لتنفيذ البرامج الإقليمية.

(f) In-kind and direct contributions from external partners and donor countries in the implementation of regional programmes.

الاستحقاقات العينية التي تؤمن المشاركة في نفقات العلاج؛
In kind, by way of contribution to the cost of treatment;

وعليه، ترى الإدارة أن الكشف عن التبرعات العينية في البيانات المالية أمر مناسب.

Therefore, the Administration considers the disclosure of contributions in kind in the financial statements to be appropriate.

ويحث الشركاء على الإسهام مالياً فضلاً عن تقديم المساعدة العينية.

The partners are encouraged to contribute financially and also to offer in-kind assistance.

واقترحت أيضا اسهامات العينية باعتبارها نهجا آخر.
In-kind contributions have also been suggested as another approach.

تقرير عن التبرعات العينية في ٣١ كانون أول/ديسمبر ١٩٩٣

31 December 1993.116 Schedule 12 Report on in-kind contributions as at

التحويلات النقدية أو العينية مثل بطاقات الطعام والإعانات العائلية.

Cash or in-kind transfers such as food stamps and family allowances.

ترجمه اللغات الأخري:

ترجمة اللغة الفرنسية - ترجمة اللغة الالمانية - ترجمة اللغة الاسبانية - ترجمة اللغة الايطالية - ترجمة اللغة الروسية ترجمة اللغة البرتغالية - ترجمة اللغة التركية - ترجمة اللغة الانجليزية -  ترجمة اللغة اليابانية -  ترجمة اللغة العربية - ترجمة اللغة الصينية -  ترجمة اللغة الهندية